Читать «Семь свинцовых крестов» онлайн - страница 4

Анри Верн

Золтан вылил шум-шум из стакана Боба, налил виски и проворчал:

— Пейте… Это вам не керосин Хи…

Моран взял стакан и начал пить медленными глотками. А Билл тем временем уже опустошил свой, поставил его на стол и, прищелкнув языком, проговорил:

— Отличный напиток. Проглотишь его и снова чувствуешь себя человеком.

Он опустил голову, снова прищелкнул языком и продолжил:

— Правда, есть у него какой-то привкус…

Капитан Золтан тряхнул фляжку.

— Да это все из-за проклятого металлического пузырька. Вам продают его как литой серебряный, а на самом деле добавляют медь…

Билл Баллантайн удовлетворенно хмыкнул.

— Да ведь говорят, что соли металлов в небольших дозах полезны для здоровья. По правде сказать, капитан Золтан, я хлебнул бы еще немножечко вашего нектара…

Золтан перевернул фляжку, и из нее упало лишь несколько капель жидкости.

— Извините, но мой источник иссяк… Вы прибыли как раз вовремя, на пару последних стаканчиков.

— Тем хуже, — развел руками Билл. — Придется, как говорится, идти на одной ноге…

Шотландец повернулся к Морану:

— Ну что, тронулись, командан?

Боб поставил на стол пустой стакан. Не будучи столь большим знатоком виски, как его друг, он не почувствовал никакого привкуса.

— Да, пожалуй, пойдем, Билл… Единственное мое желание сейчас — поймать такси или, на худой конец, рикшу, а потом завалиться в постель…

Друзья направились к двери, но на пороге Билл повернулся к Золтану, который помахал им рукой.

— Спасибо за виски, капитан. Настоящий нектар!

— Не стоит благодарности. В этих диких местах всегда приятно оказать услугу европейцам…

«Конечно, — подумал Моран, — дикие-то дикие, но не всегда мы видим то, что есть на самом деле…» И только выйдя на улицу, он спросил себя, почему это ему в голову пришла такая мысль.

Глава 2

— Самое бы время поймать такси, командан, а то я просто засыпаю на ходу…

Прошло всего несколько минут, как друзья покинули грязное заведение жирного Хи, но уже чувствовали наваливающуюся на них чудовищную усталость. Ноги стали тяжелыми и какими-то ватными. Конечно, они бродили всю вторую половину дня, но никогда еще на них не нападала такая дрема.

Билл вдруг остановился и привалился к стене.

— Не могу больше, — пробормотал он. — Если мы сейчас не найдем такси или еще какое-нибудь средство передвижения, то я засну прямо на ходу…

Моран был такого же мнения. Он помассировал челюсть и проворчал:

— Что за странное ощущение… Никогда… еще… я… не чувствовал… такой усталости…

Пока Боб говорил это, Билл уселся на землю, опираясь спиной о стену и с силой протирая глаза.

— Ты… прав, командан… Необычное состояние… Может быть… это от виски?.. Может… нас… отравили?

Голова Боба поникла. Он тоже оперся о стенку и почувствовал, как сползает по ней.

— Нет… не отравили… Скорее всего… подсыпали снотворное…

Но Билл его уже не слышал, он опустился на землю и замер.

— Билл! — позвал его Моран. — Что с тобой?.. Тебе… плохо?..

Ответом был только громкий храп, который вызвал у Боба тихий смешок.

— Заснул… Ничего не случилось… с этой горой мускулов… только спит… И нервы у него… как у фаршированного индюка…