Читать «Скандальная любовь» онлайн - страница 143
Бренда Джойс
— Поплачь, тебе станет легче.
— Нет.
Его губы тронула улыбка.
Она улыбнулась в ответ.
— Неужели все так плохо?
Голос его звучал ласково. Он все еще нависал над ней. Николь хотела сказать, что действительно плохо, но открыла глаза и опять встретилась с ним взглядом.
Взгляд был по-прежнему нежным. Лицо выражало заботу, но она знала, что он не заботится о ней, на самом деле он думает о ней не больше, чем о своей очередной любовнице. Она уперлась руками ему в грудь и попыталась оттолкнуть его, охваченная паническим страхом.
— Пожалуйста!
Он сел и привлек ее к себе.
— Боже мой, нет! — воскликнула Николь.
Хейдриан прижал ее к груди.
— Поплачь.
— Прошу вас, не делайте этого, — сказала она и заплакала.
Он молчал, только гладил ее по спине.
— Черт бы вас побрал, — плакала Николь, колотя его кулаками по груди. — Я вас ненавижу! Ненавижу!
Он напрягся, но не отпускал ее, потрясенный. Почему она плачет? Он крепче обнял ее и укачивал, как дитя. И тут на него нахлынула печаль.
Теперь, когда Хейдриан осознал, что любит ее и что его любовь останется безответной, сердце его болезненно сжалось.
Николь постепенно успокоилась, но Хейдриан продолжал ее укачивать. Николь разжала кулаки и прижалась к нему.
По телу ее пробегала дрожь. Вскоре он понял, что она засыпает в его объятиях.
— Завтра ты будешь чувствовать себя лучше, — промолвил Хейдриан, — и все покажется тебе не таким уж мрачным.
Николь вздохнула.
— Я вовсе не ненавижу вас, — прошептала она. — Это я просто так сказала. От отчаяния.
— А теперь спи. Через несколько часов мы будем дома.
— Я люблю тебя, Хейдриан. Люблю.
Он был потрясен.
Через несколько минут Николь уже крепко спала. Он осторожно уложил ее на сиденье и устремил взгляд на ее заплаканное, измученное лицо.
«Я вовсе вас… не ненавижу. Я люблю тебя, Хейдриан…»
Глава 34
Герцог и герцогиня прибыли в Клейборо поздно вечером. Первым из кареты Серлов вышел герцог. Узнав его, слуги разинули рты, но быстро пришли в себя. Однако у Хейдриана в запасе имелись и другие сюрпризы. Он взял на руки спящую жену. За несколько часов она ни разу не пошевелилась и не издала ни звука. Он никогда не видел, чтобы человек спал таким глубоким сном. Хейдриану не хотелось ее будить, и он понес ее.
Николь пошевелилась.
Хейдриан отнес ее в холл. Туда уже спешили Вудворд, миссис Вейг и камердинер Рейнард. Никто из них и глазом не моргнул при виде герцога, который нес на руках беглянку-жену, босоногую, закутанную в меховое пальто, спящую глубоким сном. Не останавливаясь, он обратился к миссис Вейг:
— Когда ее светлость проснется, ей захочется принять ванну и поесть.
Он начал подниматься по лестнице. Николь вздохнула и обхватила его руками. Он вошел в ее комнату, глядя на ее лицо. Ее веки затрепетали и поднялись. Хейдриан осторожно уложил ее на кровать.
— Мы дома. Спи. Уже поздно.
Николь улыбнулась и снова закрыла глаза. Хейдриан снял с нее мокрую ночную сорочку и меховое пальто и укрыл ее тяжелыми стегаными одеялами. Затем развел в камине огонь.