Читать «Протоколы сионских мудрецов. Фальшивка и ее использование» онлайн - страница 163

Пьер-Андре Тагиефф

Итак, мы узнаем следующее: «было фатальным» то, что антисионизм скатывался к антисемитизму; объяснение чего-то фатальностью представляет собой способ легитимизации, который удивительно встретить в произведении, выходящем из-под пера ученого.

Обращаясь к своим «друзьям» (активистам антисионизма), М. Родинсон преподает им урок, предполагая самим этим актом то, что названные друзья-антисионисты охотно и весьма часто увлекаются антиеврейским дискурсом:

...

Необходимо, чтобы арабы и некоторые из их друзей поняли бы, что они эффективно помогают сионистской и арабофобской пропаганде всякий раз, когда изобличают сионистские действия или заявления, объясняя их или как будто объясняя вечной зловредностью еврейского народа и потому выискивая аналоги этим актам в еврейской истории, полагая, что преследования евреев были заслуженными, или что таких преследований вообще не было, или же они являлись незначительными [583] .

Единственный вопрос, который здесь представлен, это вопрос о символической эффективности в публичном пространстве атак против Израиля и сионизма, и Максим Родинсон изобличает непредвиденные эффекты некоторых форм дискурсов, которые мы квалифицируем в качестве антииудео-сионистских:

...

Положение вещей отнюдь не облегчает то обстоятельство, что до или после пуска в обращение подобных идей провозглашается: «Мы не антисемиты, арабы никогда не были и никогда не будут антисемитами!» Сколько людей из числа увиденных мною сначала поверили подобным заявлениям, но затем услышали в арабских кругах критические, насмешливые, враждебные, недоброжелательные, шельмующие, клеветнические замечания относительно евреев вообще. Эти люди пришли к заключению о том, что арабская пропаганда их обманывала и что сионисты правы, по крайней мере частично, видя антисемитизм в основании этой пропаганды. Они сделали вывод о том, что сионистские службы, посылающие по почте по многим адресам или пускающие в продажу переводы антиеврейских памфлетов, циркулирующие в арабских странах, раскрывают таким образом сущность вещей [584] .