Читать «Кровь королей» онлайн - страница 161

Сурен Сейранович Цормудян

– За мной, – скомандовал всадник.

– Только не загородите мне их, – сказал Гленн.

Трое воинов Тандервойса перегородили въезд на Вистиганский мост.

– Стоять! – властно крикнул всадник.

Повозка остановилась, двое с испугом смотрели на вооруженных людей. Один седок был высокий и худой, без правого глаза. Второй – низкий, тучный, с перебитым носом и заячьей губой.

Старший подошел к ним, покачивая обнаженным мечом.

– Вы кто такие?!

– Я Штефан, – отозвался тучный. – А это Гнобс.

Высокий косился на двух латников, что обходили телегу по сторонам, заглядывая внутрь.

– Куда направляетесь? – продолжил старший.

– В рыбацкий поселок, – ответил Штефан, растерянно вертя головой.

– А в бочонках что?! – воскликнул Ферлонг. – Вино?!

– Да нет, смола там…

– Смола? – переспросил всадник. – И зачем вам столько смолы?

– Рыбакам на продажу везем. Им лодки смолить надобно! У нас все по-честному, подати платим!

– Ясно, ясно.

Всадник разочарованно вздохнул. Под приметы эти двое никак не подходили.

– Проезжайте своей дорогой.

Уолтер взял из телеги бочонок.

– Это мы себе оставим.

– Так ведь… Оно денег стоит! – заговорил до сего времени молчавший Гнобс.

– А жизнь ваша чего-нибудь стоит?! – рявкнул Ферлонг. – Проваливайте!

Седоки переглянулись. Было бы опрометчиво продолжать спор с облеченными властью латниками. Гнобс дернул поводья, и колеса застучали по бревнам моста.

– В следующий раз, болван, без спроса путников не обирать! – прикрикнул всадник. – На кой ляд тебе смола?

– Как это? На выпивку и еду выменяем, коли задержаться придется.

– А отобрать у них еду не проще было? – усмехнулся другой латник.

– Да какая еда у этих доходяг.

Вновь рассевшись у костра, дозорные возобновили игру в кости. Ферлонг даже позабыл тревожащее его недавно ощущение.

И напрасно…

Некто подбирался к ним, прижимаясь к земле. Лицо он вымазал сажей. Кольчугу снял, чтобы не позвякивала. Сверху накинул снятую с коня темно-бурую попону. Под ней он прятал обнаженный полутораручный меч. Невидимый в ночи, он был все ближе и ближе…

Первым незваного гостя увидел всадник, когда тот поднялся во весь свой громадный рост на краю обрыва, за спиной одного из латников. Всадник выронил мех с вином и вскочил, хватаясь за меч. Но нападавший уже сделал выпад, пронзая самое незащищенное место – шею. Свободной рукой он схватил ближнего латника за шиворот и сбросил в пропасть. Латник полетел навстречу смерти со стремительно удаляющимся воплем.

Гленн, чьи руки были заняты игральными костями, не успел дотянуться до арбалета. Он получил сокрушительный удар красным сапогом по лицу и едва не упал в костер. Меч, только что пронзивший горло всадника, обрушился ему на голову.

Успевший отскочить и выхватить меч Ферлонг с ужасом осознал, что за считаные мгновения остался со светловолосым громилой один на один. Старший валялся на земле и сучил ногами, сжимая руками горло, его жизнь утекала сквозь пальцы струйками крови.

Враг расправился с тремя за то же время, что Уолтер отбежал от костра на десяток шагов. Есть ли хоть малая надежда выжить, не то чтобы победить?..