Читать «Кровь королей» онлайн - страница 119
Сурен Сейранович Цормудян
– Какого еще бога… – фыркнул раненый.
– Ты болван или подлец, если оставляешь этих людей на произвол судьбы. Ты в ответе за них, а не только за свою жалкую жизнь, тупица!
– Полегче, ты! – взревел Лысая Гора. – А может, ты сам метишь на место вожака? Оттого и хочешь, чтобы твой клир добил Роберта?! Чтоб подозрения от себя отвести.
– Сейчас самое время петушиться, да, Карл? Мне нужно место вожака не больше, чем твоей голове цирюльник.
– Прекратите вы… – простонал Роберт. – Я еще живой, мать вашу…
– Но ты умрешь, если будешь его слушать! – пробасил Карл.
– И он умрет еще верней, если не послушает моего совета. Деранс Ментан – единственная надежда.
– Нет!!!
Лысая Гора схватил вестника за грудки.
– Это решать не тебе, а Роберту, пока еще лихорадка не забрала его рассудок, – невозмутимо произнес Тоот в лицо Карлу. – Итак, Роберт?
Лесной король некоторое время молчал. Уже заподозрили, будто он потерял сознание. Но все же Роберт откликнулся.
– Олвин, ты уверен, что он справится?
– Робб, самые искусные лекари – это клиры. Особенно клиры ордена вестников. Он обучен. Он клир девятого пера. Если бы он не доказал свои знания конклаву, то не получил бы и седьмого.
– Я понял тебя, брат… Карл… Веди клира…
– Что?! Роберт, не делай этого!
– Карл, дружище… Я, наверное, тихо говорю, да?.. Может, это оттого, что я скоро подохну?!
Бросив на Олвина недобрый взгляд, Гора повиновался.
– Карл, постой, – окликнул вестник.
– Чего тебе?
– Клир не должен знать, куда и зачем ты его ведешь. Постарайся, чтобы по пути он не узнал, что Роберт ранен.
– Ясно, ясно, – отозвался здоровяк и вышел.
* * *
Клир-хранитель боялся. Все эти дни Деранс Ментан боялся того часа, когда книги и свитки закончатся и надобность в нем отпадет. Листов оставалось совсем немного, и клир старался переводить как можно медленнее, кляня себя за то, что так спешил вначале. Но когда являлись недовольные его медлительностью разбойники, он тоже боялся. Боялся побоев и смерти. Но ведь они убьют его в любом случае. Конечно убьют. Разве дрогнула рука вестника-предателя, когда он убивал великого магистра?
И вот на пороге лысый здоровяк, с ним еще двое, один постоянно кашляет. Не говоря ни слова, они натянули клиру на голову мешок. В который раз… И вытолкали за дверь.
Неужели все? Неужели жизнь, со всеми бедами и радостями, с успехами и устремлениями, сейчас закончится? Но ведь осталось еще два листа! Они бы продлили его жизнь еще на день! Еще один рассвет… Да, он не видит ни рассветов, ни закатов… Но он чувствует. Он живет!
Куда его завели? Сквозь мешок не было видно ничего. Вспомнился тот, первый мешок, который мнимые хантеры сняли с Олвина Тоота, а затем натянули на него. Мешок был хитрый. Через одну сторону можно было видеть, в отверстия между нитями. И беглый вестник видел. А с другой стороны была плотная подкладка. И через нее клир ничего не видел. Досадное воспоминание. Клир в очередной раз пожалел, что поверил разбойникам.
Мешок наконец сняли, и – снова полумрак какого-то небольшого помещения без окон. Нет солнца и неба. Только враждебные лица тюремщиков. И Олвин Тоот…