Читать «Стальной ворон. Книга 2» онлайн - страница 35

Екатерина Стадникова

Ударившегося в бега Дерека все еще разыскивала полиция. Несколько раз мелькала информация о гибели подозреваемого, но не находила подтверждения. Клаус сумел вывести Сэра Коллоу на серьезный разговор, но помощь, предложенная господином, сильно отличалась от той, на которую мальчишка рассчитывал. Для любых действий со стороны Ордена Дерек Саммерс должен быть пойман. Все, на что хватило Сэра Коллоу, так это на приказ брать Удава живым, даже если тот окажет вооруженное сопротивление.

А вот поговорить с Робин о Берте и Артуре случая не представилось. Вообще все диалоги неизбежно скатывались к тому, что Клаусу непременно надо активнее добиваться взаимности от Эмьюз. Словно для Би было вопросом чести соединить их. Обо всем остальном подруга даже слушать не желала. Раздражающая жажда до чужой личной жизни, пожалуй, самая неприятная из девчоночьих черт. Да и как ему в принципе проводить время с Эмьюз, когда Дэн и Бэн присосались пиявками?

Тень не сердилась на недостаток внимания, она-то прекрасно понимала, как это — попасть звездой программы в цирковое представление чокнутых антропоморфов. Трогательные пожелания крепких снов по рации вошли в традицию. Пусть теперь ничто не мешало пользоваться зеркальной связью, только у искаженного шипящим динамиком голоса имелся свой особенный шарм.

Клаус не спеша шел по улице, наслаждаясь акварельными пейзажами, нарисованными бликами фонарей в напоенном туманом воздухе. Человек, не способный полюбить Шейдивейл — пропащий тип, начисто лишенный чувства прекрасного. Влажное эхо доносило обрывки фраз, стук каблуков и позвякивание дверных колокольчиков, — все это сливалось в одну прозрачную симфонию древнего города. Клаус не умел писать стихов, но если бы нечаянно открыл в себе такой дар, непременно постарался бы передать красоту и величие этого места. Чинная неторопливость, запечатленная в камне, завораживала. Размеренный ритм, сравнимый разве что с биением гигантского спокойного сердца, как по волшебству заставлял тревоги растаять, унестись прочь в бесконечную высь неба.

Если бы кто-то из знакомых — кто угодно! — мог сейчас проникнуть в мысли Клауса, едва ли узнал бы обычно сухого и грубого мальчишку. В повседневной жизни он тщательно прятал все сентиментальное подальше от чужих глаз, как и положено мужчине. Но оставшись один на один с собой, Клаус не стеснялся ни трепета в груди, ни щемящей радости, с ним связанной. При первой же возможности он бежал от суеты университета с его шумными коридорами в каменные объятья вечерних улиц.

Конечный пункт путешествия — облюбованный скромный книжный магазинчик, зажатый между домами и как бы извиняющийся за свою блеклую вывеску и невзрачный фасад. Клаус всегда успевал сюда почти к самому закрытию, но благожелательный хозяин великодушно позволял посетителю осмотреть товар.