Читать «Время, чтобы вспомнить все» онлайн - страница 69
Джон О'Хара
— Эду это не понравится, — сказала Руфь.
— Что именно ему не понравится? То, что Джо Б. Чапин подвел вас ко мне и меня вам представил? Нас познакомил Джо Чапин.
— Если бы это был какой-нибудь обычный человек, было бы совсем другое дело.
— А что такого, если это я?
— О, перестаньте дразниться. Вы сами знаете. У вас репутация. Вы же это знаете.
— Вы имеете в виду репутацию помимо моей профессиональной репутации?
Руфь рассмеялась.
— Ну да.
— Так что же вы ощущаете рядом с человеком с такой репутацией?
— Ну… я не знаю.
— Пока что вы никак не пострадали? Пока что я не сказал и не сделал ничего такого, что бы вас встревожило?
— Пока что — нет.
— А что, вы думаете, Руфь, я
— Вы хитрый. Вы говорите и говорите, втянули меня в разговор, а теперь мы уже практически выехали из города. Вы это сделали нарочно.
— В какой-то степени да. Но по крайней мере теперь мы уже за городом, и мало кто сможет нас увидеть.
Она ничего не ответила.
— Вы часто бываете одна? — мягко спросил Уильямс.
— Да, — ответила она.
— А чем вы занимаетесь, когда вы одна?
— Когда я одна? Домашним хозяйством.
— Но вы выглядите очень аккуратно, как я заметил. И могу поспорить, вам не приходится тратить много времени на домашнее хозяйство.
— Нет, не много, — сказала она. — Я шью.
— Вы умеете шить?
— Я люблю шить. Я сшила себе несколько платьев. Те, что продают в магазинах, слишком дорогие, и половина из них плохо сидят. Я шью платья и для других женщин тоже. Они приносят мне ткани, а я им шью наряды. И обычно сама выбираю фасоны.
— Почему бы вам не начать свой бизнес?
— Я об этом думала, но Эд мне не позволяет. Он говорит, что жене банковского служащего быть портнихой неприлично.
— Но так можно неплохо заработать.
— Разве я этого не понимаю? Шитьем для моих приятельниц я могла бы запросто заработать пятьдесят долларов в месяц.
— А что Эд об этом думает?
— То, чего он не знает, ему не вредит.
— О, так вы ему об этом не рассказали.
— Он бы мне запретил, — сказала Руфь.
— А что вы делаете с деньгами?
— Я их прячу.
— Странно, что он до сих пор об этом ни от кого не узнал.
— И не узнает, потому что женщины, которым я шью, получают от мужей двадцать пять долларов на платье, я им шью за пятнадцать, десять у них остается, а мужьям они говорят, что эти платья они купили. Зачем же им все это портить?
— Думаю, что ни к чему. Руфь, а знаете, кто вы такая?
— Кто?
— Вы вроде торговца нелегальным спиртным.
Она рассмеялась.
— Еще один Эд Чарни. Ну и пусть. Все, что зарабатывает, Эд Дженкинс во что-нибудь вкладывает. Если бы я не шила эти платья, я ходила бы, как страхолюдина. Он хочет, чтобы я выглядела прилично и хорошо одевалась, а денег на это не дает.
— А что бы он сделал, если бы вы сказали, что хотите открыть бизнес?
— Он бы сказал, что мне этого делать нельзя.
— Но что бы он
— Что бы он сделал? Он бы мне это запретил.