Читать «Шпага убийцы» онлайн - страница 2
Владимир Андриенко
— Перестаньте, Мартин. Мисс Лэнг милая молодая особа. Да и разве вам самому не интересно увидеть знаменитую мисс Джессику? Да и общество, какое соберется! Будет сам лорд Кленчарли, член палаты лордов. Герцогиня Девенкорская. Генерал Томас Брикенсторф. А он знал вашего отца. Он ведь, кажется, был кавалером ордена Бани? Я не ошибаюсь?
— Да, — произнес Джеральд. — Но я не люблю хвастаться заслугами моего отца.
— А я слышал, что в Индии вы вели расследование дела, связанного с семейством одного раджи, не так ли?
— Было, — мрачно ответил майор. — Но я не хотел бы затрагивать эту тему, полковник. Она сопряжена для меня с тяжелыми воспоминаниями.
— Простите меня, Джеральд. Я допустил бестактность. Но сюда вас ведь не преступление расследовать пригласили, а просто отдохнуть и хорошо провести время.
— Спасибо, полковник.
— Кстати, вы ведь еще не выбрали чем заняться дальше, дорогой майор? Если не ошибаюсь, вы уже подали прошение об отставке, не так ли?
— Да, прошение я подал. А вот что касается дальнейшего выбора, то я еще не определился. Но я выпускник Оксфорда и думаю, что сумею найти для себя место.
— Тогда ваш визит к лорду Артуру, более чем необходим. Здесь вы сможете завести отличные знакомства. А знакомствами в наше время пренебрегать не стоит, молодой человек. А вот и имение моего друга, — полковник указал в окно кареты. — Надо же! Здесь все по-прежнему! Лет десять прошло с тех пор, как я был в гостях у Артура в последний раз. Эх, и охоту он тогда для устроил! Здесь тогда собралось самое изысканное общество.
— Скажите, полковник, а у вашего друга лорда Артура здесь есть гараж?
— Еще какой. Лорд Артур вообще не равнодушен к автомобилям.
— Тогда почему он прислал за нами карету, а не авто? — спросил майор Мартин.
— Это знак его особого расположения к гостям.
Карета въехала в открытые ворота.
— Дом у него богатый, — заметил майор.
— Еще бы! Артур наследовал от отца громадное состояние. Только его годовой доход превышает двести тысяч фунтов. А, судя по слухам, он отцовского богатства не промотал, но приумножил его. Мы с ним учились вместе, и я знаю его с 14 лет. Он уже тогда обладал отменной деловой хваткой. Здесь у него не только большой гараж, но и отличные конюшни. А охоты лордов Уэлсли славятся уже боле 100 лет.
— Лорд и делец в одном лице? — усмехнулся майор. — Светский человек и купец?
— Настоящий светский лев. Аристократ! И еще, какой делец! И не усмехайтесь. Могу вам сказать, дорогой Джеральд, что в лорде Артуре купец не портит аристократа. Но скоро вы сами во всем сможете убедиться. Но не смотрите таким букой, майор. Смиритесь на несколько дней со своей ролью. Тем более что там будет несколько хорошеньких девушек из лучших семейств.
— О! Это не для меня, полковник. Я же не обладаю богатством лорда Артура и живу пока только на свое офицерское жалование. А мои перспективы в этой жизни весьма и весьма туманны. Я партия для этих девушек несолидная.
— Кто знает, майор, что взбредет в голову нынешней взбалмошной молодежи? Разве они в нашем сумасшедшем 1930 году считаются с авторитетами? Им подавай чувства и любовь, как в приключенческих романах господина Сабатини. Кстати вы не читали этого модного автора, майор?