Читать «Причины для брака» онлайн - страница 86
Стефани Лоуренс
Решив избегать неловкого молчания, Ленор принялась расспрашивать жениха о тех, кто попадал в поле зрения, пока примерно через полчаса он вновь не свернул на Грин-стрит.
Глава 8
Экипаж леди Агаты Колбатч с грохотом катился по Парк-лейн. Сжимая полы бархатного плаща, Ленор хранила на лице выражение безмятежности, однако чувствовала непереносимое внутреннее напряжение. Шелковое платье полностью скрывал темно-зеленый плащ, также заказанный Эверсли. Несмотря на прекрасную погоду, было довольно прохладно, и необходимость согреться не удивила. К приезду герцога она уже ожидала его в своем плаще.
Рядом с ней, сияя великолепием, восседала леди Агата в синем, как ночь, бомбазиновом платье и черном тюрбане с павлиньим пером. Ее аристократические черты светились живостью, черные глаза ничего не упускали из виду. Она явно собиралась насладиться предстоящим вечером. Ленор сглотнула, избавляясь от нервной дрожи, и осторожно бросила взгляд на Эверсли. В строгом черном костюме, с изысканным шейным платком цвета слоновой кости, ее жених был воплощением элегантности. На правой руке поблескивал тяжелый перстень с печаткой, из жилетного кармана свисала золотая цепочка.
Лицо герцога скрывалось в тени, но, оказавшись в полосе уличного фонаря, Ленор посмотрела на него и обнаружила, что он пристально смотрит ей в глаза. У нее перехватило дыхание. Джейсон успокаивающе улыбнулся ей. Ленор ответила такой же улыбкой и, отвернувшись, подумала: неужели ее чувства настолько прозрачны.
Желая отвлечься, она мысленно прошлась по списку членов семьи Монтгомери, с которыми ей вот-вот предстояло познакомиться. Спасибо Агате, она сумела выучить основных родственников. Не понаслышке зная тетушек Джейсона, она имела некоторые сомнения насчет социальных различий, с которыми предстояло сегодня столкнуться. Кроме того, существовала иная проблема, созданная ею самой, которая дополнительно нервировала.
Верный своему слову, Эверсли действительно повез ее в парк на прогулку, вооруженный копией списка гостей, где значилось три сотни имен. Она пожалела несчастного Комптона, которому пришлось переписать его менее чем за сутки. По предложению Агаты Ленор ограничилась друзьями семьи, включенными в список, и оставила на потом разъяснение семейных связей. Присланный утром подарок от герцога и ее застенчивое выражение благодарности сгладили оставшуюся неловкость.
Подарок совсем ее озадачил. Они с леди Агатой как раз вернулись из удачного похода по магазинам — шляпки, перчатки, туфельки и сапожки отняли у нее практически все утро, не оставив времени на размышления о несправедливом поступке жениха. Вернулись и обнаружили, что в их отсутствие Хигсону доставили адресованный Ленор сверток. Сорвав обертку, она нашла внутри полусапожки из мягкой козлиной кожи — темно-красные, под цвет мантильи. И такие же перчатки, но уже из свиной кожи. Довершала подарок соломенная шляпка с длинными вишневыми лентами. И никакой карточки.
Агата восторженно причитала.