Читать «Женщина с глазами кошки» онлайн - страница 131

Алла Полянская

— Величко, это настоящий разврат.

Все повторяется — Керстин снова сидит на краешке моей кровати в шелковой рубашке, непричесанная и сердитая. Она любит шелковые рубашки — так же, как и я.

— А вот меня, Бартон, беспокоит фонарь у тебя под глазом. Ты подглядывала в замочную скважину, подсвечивая себе им. Если так и дальше дело пойдет, придется его чем-то завязать, чтобы самолеты не принимали его за огни посадочной полосы.

— Мне делать больше нечего, как только подглядывать за тобой! И так все ясно: твои парни сидят в беседке в нирване и не реагируют на внешние раздражители, постель похожа на гнездо, и ты голая. Величко, а не многовато — двое?

— Хочешь, чтобы я с тобой поделилась? Которого выбираешь?

Она бросает на меня презрительный взгляд. Я понимаю, что когда дома есть Эрик, на других мужчин и смотреть-то глупо. Но все остальное — не ее дело.

— Перестань злиться, я пошутила. Надеюсь, ночка была что надо.

— Не лезь.

— Ты просто невыносима.

— А ты так просто ангел. Смотри, уж и крылья прорезались.

— После общения с тобой меня канонизируют, Величко. Возможно, даже посмертно.

— Чего ты приперлась?

— Если ты не забыла, это мой дом.

— Я сюда не рвалась.

Черный кот прыгает на кровать и укладывается рядом с подушкой. Я тянусь к нему и прижимаюсь к его бархатной спинке. Он начинает мурлыкать. Миллионы лет существуют коты, а люди до сих пор не знают, каким образом получается этот неповторимый кошачий звук. И все достижения науки ничего не стоят, потому что ни один из этихумников так и не выяснил, чем именномурлычут коты.

— Я дала себе слово не злиться. — Керстин заинтересованно наблюдает за нами. — Собственно, пришла тебе сказать, что завтрак будет через сорок минут. Приводи себя в порядок и спускайся. А уж потом устроим разбор полетов.

Я молча иду в ванную. Мне уже перехотелось ссориться — пропал кураж. Или я исчерпала весь запас ярости, и надо немного подождать, пока она отрастет.

Завтрак проходит в молчании — какая-то тревога витает в воздухе, а у Керстин вид смертельно больной. Что случилось? Час назад была в порядке — синяки и царапины не в счет, а сейчас такая, что краше в гроб кладут.

— Прошу всех в беседку, нам подадут туда напитки.

У Рона Бартона глухой, занудный голос. И весь мужчина какой-то угасший, только глаза, ярко-голубые и живые, выдают его — он человек страстный, подвижный, способный на любой поступок, если уверен в его необходимости.

Мы располагаемся в беседке, куда Мицуко приволакивает столик с напитками и льдом. Покорная восточная женщина, ага… Только все это ложь.

— Думаю, дальше откладывать разговор неразумно.

Вот теперь Бартон-старший настоящий. Лицо светится от загара, седые волосы искрятся на солнце, а руки сильные, мускулистые, совсем не стариковские. У Рона в пороховницах пороха хватит на три пороховых завода, даром что притворяется старым хрычом!

— Прежде всего, уверяю вас, что теперь мы станем говорить с вами абсолютно открыто, хотя данное решение далось нам нелегко. Итак… Наше агентство было основано еще президентом Рузвельтом, мы специализируемся на уничтожении особо опасных представителей человечества, и неважно, кто это: коррумпированный сенатор, наркобарон, агент вражеской разведки или террорист. Все они угрожают безопасности страны, а потому наша задача — нейтрализовать угрозу.