Читать «Огненный шар» онлайн - страница 133

Геннадий Эсса

Их снова подхватила толпа и уже прижала почти к самой трибуне.

Свердлов посмотрел вниз на волнующийся народ и продолжал:

— Я вижу здесь много молодых людей, и наша партия рада, что в рядах большевиков есть понимающая молодежь…

Жан поднял руки вверх и стал хлопать.

— Вот вы, молодой человек, — вдруг наклонился Свердлов к нему и взглянул сквозь толстые стекла очков. — Вы откуда к нам в Петроград? Вы явно не местный.

— Почему, я как раз-то и местный, — перепугался Жан. — Живу в Центральном районе, у метро «Маяковская».

— Вот видите, товарищи, человек приехал делать с нами революцию с далекой станции на окраине нашей страны, и таких здесь много. Мы рады приветствовать в их лице защитников революции.

— Я здесь случайно, человек, — пытался объяснить Жан, не зная, как обратиться к Свердлову.

— У нас случайных нет, сказал товарищ Свердлов. — У нас все свои, значит, и вы — человек, достойный революции. Мы должны, мы просто обязаны захватить власть в свои руки и отдать землю народу, а власть — революции. Вы хотите что-то сказать от молодого поколения? Идите сюда. Мне очень приятно, что вы хорошо знаете поэта Маяковского, о котором только сейчас говорили. Поднимайтесь сюда, молодой человек.

Чьи-то сильные руки подхватили Жана и подняли на трибуну.

Он сверху взглянул на перепуганную Лизу, которая тряслась, чтобы он не ляпнул чего-то лишнего, и, округлив глаза, следила за каждым его движением.

— Я здесь не один, нас четверо друзей, — громко сказал Жан. — Мы хотим, чтобы эта революция дала народу все, что он хочет. Эти времена войдут в историю школьных учебников, и дети будут их учить и вспоминать это чертово время…

Лиза хотела что-то крикнуть Жану, но в растерянности просто зажала себе рот ладонью.

…за которое у меня были сплошные двойки. Поэтому давайте сделаем эту революцию как можно быстрее и разойдемся по своим домам. Ура, товарищи!

Все дружно захлопали. Свердлов снял запотевшие очки, протер их и взглянул на то место, где только что стоял странный оратор.

Жан уже спрыгнул вниз, прямо на Ника, который пробрался с Ин к трибуне.

— Слушай, ты, революционер, — сказал Ник. — Ты что тут плетешь? Слышал бы тебя сейчас товарищ Дзержинский — сидел бы ты в камере для политических…

Свердлов повертел головой и пригласил на трибуну следующего. — Эта была женщина из рабочих.

— Товарищи, — сказала она. — Я не поняла, что тут наплел молодой человек, но я хочу сказать — мы все пойдем на смертный бой, чтобы было так, как говорил на съезде Владимир Ильич Ленин. А молодежь надо учить, прав был этот мальчик. Он хочет учиться, я так его поняла, но у него нет возможности. Ничего, сынок, революция тебя выучит, — она сжала свои огромные кулаки и взглядом нашла внизу Жана. — Я буду учительницей, я всю жизнь мечтала стать ею, а ты будешь у меня учеником…

— Не дай Бог, — прошептал Жан, округлив свои большие глаза.

— …и мы найдем с тобой общий язык. Наше поколение будет лучше всех, правда, сынок. — Она устремила свой острый взгляд прямо на Жана.

У Жана подкосились ноги.