Читать «Римское право. Ответы на экзаменационные билеты» онлайн - страница 57
Алексей Вячеславович Леонтьев
В скором времени гипотека была допущена и в других случаях: соответствующий иск получил название actio quasi Serviana, или hypothecaria in rem actioю. Результат развития в праве Юстиниана: fiducia вышла из употребления, pignus и hypotheca настолько сблизились между собою, что между ними сохранилось только одно, правда, очень важное различие: при pignus кредитор тотчас же получал владение вещью, при hypotheca лишь позднее.
Широкое развитие неформальной гипотеки, достигшее своего апогея в появлении т. н. генеральной гипотеки, на основании которой должник мог закладывать все свое имущество, настоящее и будущее, отразилось крайне невыгодно на интересах оборота, ибо никто, приобретая вещь на праве собственности или на другом вещном праве, не мог знать, не обесценена ли она наложенными на нее гипотеками. Вследствие этого римское залоговое право при рецепции его в Германии подверглось весьма значительным модификациям; именно почти всюду, где современное римское право вообще продолжало действовать, римский институт залога был видоизменен, поскольку:
1) для залога недвижимости требуется запись о залоге в поземельной книге;
2) залог движимого имущества допускается только в форме ручного залога, а не гипотеки.
48. Emtio venditio
Договор купли-продажи заключается в том, что одна сторона – продавец, venditor – обязывается доставить другой стороне – покупателю, emtor – известное имущественное благо (товар), а покупатель обещает уплатить взамен этого известную сумму денег.
В частности, объектами, подлежащими продаже, могли служить:
1) отдельные вещи, движимые и недвижимые;
2) другие материальные блага, которые могут быть отчуждены jura in re aliena, обязательственные требования и т. д.;
3) имущественные массы;
4) совокупности однородных или разнородных вещей (например, товарный склад, библиотека, домашняя утварь, земледельческие машины и т. д.). Покупка целой совокупности вещей за одну общую, валовую цену называется emtio per aversionem;
5) будущие вещи (например, вещи, которые должны быть изготовлены), даже такие, относительно которых совсем еще не известно, появятся ли они вообще (т. н. emtio spei и emtio rei speratae). Современная практика знает сверх того еще куплю-продажу вещей, определенных одними родовыми признаками, например покупают определенное количество сахара, керосина и т. д.
Само римское право не выработало этой разновидности договора купли-продажи: там, где в источниках упоминается о покупке вещей, определяемых качеством и количеством, всегда имеется в виду, что эти вещи подлежат выделению из данной конкретной массы соответствующего рода вещей, а не из любой массы, например, покупается 10 бутылок вина из данного бочонка, 10 фунтов муки из данного мешка и т. д. Заключение же договора о поставке определенного количества муки или определенного количества зерна или вина и т. д. вообще, вне наличности определенной конкретной массы, возможно было только в форме стипуляции.
Объектами продажи могли служить как собственные вещи продавца, так и вещи чужие; другими словами, продажа чужой вещи по общему правилу не признается недействительной, продавец обязан доставить ее покупщику, а если он этого не может, вознаградить последнего за причиненный ему вред. Недействительной считается, однако, продажа краденой вещи, если обе стороны знали об этом. Далее, признается недействительной продажа res extra commercium, равно продажа вещи, которую запрещено продать или купить вообще или данным лицом. Равным образом считается недействительной покупка собственной вещи (suae rei emtio non valet); покупатель поэтому может требовать возврата уплаченных за нее денег.