Читать «Остров искушений: Нереальное шоу!» онлайн - страница 57

Мара Брюер

— Ты помнишь про исполнение желаний?

— Когда мы первыми нашли выход из здания в Майами?

— Именно. Эва пожелала произвести обмен, чтобы мы не были конкурентами.

— Скажи, многие потеряли память?

— Абсолютно все. Кто-то помнит больше, кто-то — меньше, многих запугали… Эве повезло меньше всех, — вздохнул Алан.

— Но как вообще всё это могло случиться?

— Энди, я всё расскажу тебе, но не сейчас. У меня уйма дел, — вдруг заторопился Бивень — казалось, он хотел увильнуть от разговора. — Вечером я вернусь, и мы продолжим. Оставляю тебя маме и Эве. И прошу тебя, не очень волнуй их. И лучше поменьше болтай и больше слушай, вдруг Эва что-то вспомнит… Им незачем думать о наших проблемах. А Эве сейчас нужен покой — она и так слишком переживает. Видел бы ты её неделю назад… Ну, да ладно.

— Чем ты занимаешься, Алан?

— Ищу способ помочь Эве. Теперь и тебе, конечно… Она так красива… Но мне пора, Энди. До вечера.

Он выглянул в окно и через мгновение развернулся и направился к выходу, оставив меня одного в просторной гостиной старого особняка.

Прогулка пошла Эве на пользу. Они с мисс Хук обсуждали благоустройство сада. Никогда бы не подумал, что Пристон может заинтересоваться ландшафтным дизайном.

Я попросил разрешения воспользоваться телефоном. В обществе Аманды Хук я не мог не быть галантным. По крайней мере, я старался таким выглядеть.

Человека, которого я назвал про себя дворецким, звали Кларк Тонкин. Он проводил меня в уютную комнату, в центре которой располагалась софа. Перед ней стоял столик с телефоном и толстенной телефонной книгой. Что ещё скрывает за своими стенами этот дом?

Я набрал номер денверского участка и попросил соединить с Мэдисоном. Я представил шефа, развалившегося в кресле.

— Что нового, Энди? — поинтересовался он.

— Я в доме Хуков. Пока никакой значимой информации. Для меня что-нибудь было? Я имею в виду мои запросы.

— Нет, Энди, ничего. Когда думаешь возвращаться?

— Пока не знаю. Думаю, задержусь здесь на неделю. Звоните, если появится информация.

— Конечно. Ты ещё не был в полиции Остина? У меня там работает старый приятель — Билл Рид. Скажешь, что от меня, он поможет, если возникнет необходимость.

— Ок, шеф. Буду иметь в виду. Я завтра позвоню снова.

— Конечно, Энди. Держи меня в курсе.

Нет уж, я никому ничего не скажу, пока мне самому всё не станет понятно.

Я вернулся в гостиную. Аманда с Эвой обсуждали обеденное меню.

— Я неплохо готовлю. Если вы разрешите мне…

— Нет, нет и нет, готовка — исключительно моя обязанность. Но буду рада, если ты составишь мне компанию.

— Извините, что прерываю! Я могу задать вам вопрос, мисс Хук? — подал голос я.

— Энди, можешь называть меня Аманда. И ты тоже, Эва. Я соглашусь быть мисс Хук только в тот день, когда в этом доме появится молодая миссис, — мило улыбнулась она.

Не будь её сын кривлякой, он был бы настоящим джентльменом. Настолько же, насколько его мать была леди.

— Вы можете рассказать мне о Хойте Лори?

— Лори?

— Да, он был другом вашего сына.

— Другом Алана? Не припомню, чтобы мой мальчик подпускал кого-то столь близко. За исключением тебя, конечно.