Читать «Заговор богов» онлайн - страница 154
Пол Клеменс
Но лучший друг был настроен дружелюбно. Он озадаченно почесал затылок.
– Многовато времени же тебе понадобилось, чтобы дать сигнал. Это же секундное дело…
Странные события продолжались и в распивочной на южной окраине Вернесса, где они окопались минут через сорок. Подвальчик был стилизован под избу. Пол, стены, потолок – все деревянное, дубовые бочки с элем. Благодушного вида трактирщик на фразу «Денег нет» удрученно развел руками, но потом махнул рукой – сидите уж. Если налить по кружке эля для тихих иностранцев – в качестве рекламы, – заведение не обеднеет. «Деньги будут, приятель, – уверил Павел. – Верные люди вот-вот должны подвезти».
– Павел, вы нас удивляете, – погружая нос в комковато-губчатую пену, проурчала от удовольствия Криста. – Вы настоящий профессионал своего дела. Вот я, например, тоже в некотором роде детектив, но мне бы не пришло в голову продумать такие меры безопасности.
– У вас просто не было возможности, уважаемая Криста, – вяло отбрехивался Айзик и, морщась от боли в отбитом ливере, неустанно посматривал на часы. – А у меня возможность была…
– Ты уверен, что здесь мы в безопасности? – все еще испытывая волнение, спросил Анджей. Горели синяки под одеждой, каждый вздох отдавался болью в отбитой грудине. Слава богу, Криста почти не пострадала.
– Надеюсь, Барнетт держит ситуацию под контролем, – задумчиво ответил Павел. – Скоро появятся от него посланцы. Не тряситесь от страха, друзья мои, – наше предприятие обречено на хеппи-энд. Ройзман пока под колпаком – да и нет у него таких сил, чтобы обшарить побережье…
Начались непосредственно странные события. Сначала у Павла завибрировала «муха» (он поймал себя на мысли, что было бы забавно, затрясись эта «муха» во рту у Павла). Айзик вышел с телефоном из-за стола, забился в угол и несколько минут был занят общением. Потом вернулся с самодовольной миной, уселся, возложив ногу на ногу. Его распирало от самодовольства.
– Колись же, – взмолился Анджей.
– Не скажет он ничего. Распухнет, как Вселенная, но будет молчать, – сделала верное наблюдение Криста.
Потом в погребец спустились двое примечательных людей. Мужчина и женщина. Оба невозмутимые, белобрысые, курносые, одного роста, оба в одинаковых серых плащах и черных перчатках. Неискушенному наблюдателю могло бы показаться, что эти люди – брат и сестра. Но фактически они просто трудились в одной конторе, руководитель которой обладал извращенным чувством юмора и подобрал себе столь похожих сотрудников. Они медленно приблизились, и мужчина водрузил на стол синюю туристскую сумку, в которой Анджей с некоторыми колебаниями признал свою. Надо думать, с вещами, деньгами, телефонами…
– Ой, кто это? – спросила Криста.
Женщина холодно посмотрела в ее сторону и еще выше задрала нос. Мужчина тоже посмотрел на нее. Но нос не задрал.
– Все в порядке? – спросил Павел тоном строгого, но справедливого руководителя.
– Все в порядке, пан главный капитан, – демонстрируя чувство юмора, отчитался мужчина.