Читать «Трудно не понять Ничто, но множественная вселенная полна этого» онлайн - страница 20

User

содрогнулась. Они страстно, маниакально любили работать дни и ночи напролет, если

возможно.

Она знала, что, раз уж табличка на двери гласит: «Босс», то она должна думать об

их благополучии, но ведь они совершенно им не интересовались. Все, чего они хотели, —

кодировать и расшифровывать, прерываясь лишь с появлением леди троллихи с тележкой,

полной крыс. Честное слово! Они обожали свою работу, не просто любили ее, но жили

ею. Многие ли начальники должны были обходить своих работников, настаивая на том,

чтобы они закончили рабочий день и разошлись по домам? Но и тогда они не уходят, они

хотят остаться на семафорных башнях, в короткие ночные часы болтая по семафорам с

гоблинами в других местах. Они предпочитали болтовню еде и даже спали на башне, в

принесенных наверх соломенных постелях, когда зов природы все же заставлял их

вздремнуть.

Ангела настаивала перед советом попечителей на том, что необходимо заложить

фундамент для того дня, когда гоблины и их дети захотят глубже влиться в общество. Это

было затруднительно, хотя после того, как выдающиеся музыкальные таланты Слез Гриба

были так эффектно представлены высшему свету Анк-Морпорка, гоблины и были

признаны людьми, странными, но все же людьми. Конечно, оставался еще запах, но

нельзя же получить все сразу.

16 Если можно так назвать того, кто каждый день имеет дело с кучей бланков, которые надо подписать,

ходить на встречи насчет встреч и обрабатывать кипы мелкой корреспонденции.

19

Нововведения обрушиваются на Анк-Морпорк, как заразная болезнь, думал Гарри

Король на следующее утро, глядя вниз на фабрику, где люди заглядывали за ворота и

ограждения, шепотом обмениваясь предположениями. Гарри знал своих сограждан как

облупленных, каждый из них был зевакой, добровольным рабом новизны и экзотики. Вся

толпа, как один человек, поворачивала головы, следя за Железной Гердой, как стая

скворцов, а Железная Герда раз за разом с пыхтением проезжала мимо, Дик покачивался

на подножке, и воздух был полон гари и запахов. И все же, подумал он, это одобрение.

Никто не протестовал, никто не пугался. Огненный дракон в облаке дыма и пепла

оказался вдруг перед ними, а они поднимают детей повыше, чтобы те могли на него

посмотреть, и машут руками, когда он проходит мимо.

Что за странная магия… он поправил себя, что за странная механика смогла

добиться этого? Чудовище пришло к ним, и они полюбили его.

Мне придется выучить все эти слова, подумал Гарри, покидая свой офис:

«подножка», «котел», «обратная величина», «дисульфид молибдена»17 и весь этот

утомительный, но увлекательный язык пара.

Заметив, что Гарри наблюдает за ними, Дик Симнел позволил Железной Герде

плавно замедлить ход, пока она не остановилась с едва заметным толчком. Дик спрыгнул

с подножки и приблизился, Гарри увидел в его глазах торжество.

— Молодец, парень, — сказал Гарри. — Но будь осторожен, очень-очень