Читать «Закат и падение Римской Империи. Том 1» онлайн - страница 296

Эдвард Гиббон

Когда римские монархи потеряли из виду и сенат, и свою древнюю столицу, они легко позабыли происхождение и свойство власти, которой они были облечены. Гражданские обязанности консула, проконсула, цензора и трибуна, из взаимного сочетания которых составилась эта власть, напо­минали народу о ее республиканском происхождении. Эти скромные титулы были отложены в сторону, и если монар­хи обозначали свое высокое положение названием "импера­тор" - Imperator, то это слово понималось в новом и более возвышенном значении: оно уже означало не полководца римских армий, а владыку Римской империи. К названию "император", которое вначале имело чисто военный харак­тер, присоединили другое название, в котором более ярко выражалась рабская зависимость. Эпитет Dominus, или господин, в своем первоначальном значении выражал не власть государя над его подданными и не власть начальника над его солдатами, а деспотическую власть господина над его домашними рабами. В этом отвратительном смысле пони­мали его первые цезари и потому с негодованием отвергали его. Их сопротивление мало-помалу ослабело, самое назва­ние стало казаться менее отвратительным, и наконец выра­жение "наш господин и император" стало употребляться не одними только льстецами, а было внесено в законы и в офи­циальные документы. Такие высокие эпитеты могли удовлетворять самое надменное тщеславие, и, если преемники Диоклетиана отклоняли титул царя, это, как кажется, было результатом не столько их умеренности, сколько разборчи­вости их вкуса. Повсюду, где был в употреблении латинский язык (а он был правительственным языком на всем про­странстве империи), императорский титул, исключительно принадлежавший римским монархам, внушал более уваже­ния, нежели титул царя, который им пришлось бы разделять с множеством варварских вождей и который они во всяком случае должны бы были заимствовать от Ромула или от Тарквиния. Но на Востоке господствовали другие понятия, чем на Западе. С самого раннего периода истории азиатские мо­нархи прославлялись на греческом языке под титулом Basileus, или царь; а так как этот титул считался в тех стра­нах самым высоким отличием, какое существует между людьми, то его скоро стали употреблять раболепные жители восточных провинций в униженных просьбах, с которыми они обращались к римским императорам. Диоклетиан и Максимиан даже присвоили себе атрибуты или, по меньшей мере, титулы божества и передали их своим преемникам - христианским императорам. Впрочем, эти вычурные на­звания скоро утратили всякий смысл, а вместе с тем и то, что в них отзывалось нечестием, потому что, когда слух свыка­ется с этими звуками, они перестают производить впечатле­ние и кажутся не более как неопределенными, хотя и пре­увеличенными изъявлениями уважения.