Читать «Луна-парк для смельчаков» онлайн - страница 9
Сара Комптон
Мистер Уэстон начинает подробно расспрашивать Кайано, а ты про себя отмечаешь, что этот человек недаром занимает столь высокий пост. Через четверть часа он заявляет, что аттракцион не откроется до тех пор, пока сценарий не будет переработан, и даже просит Кайано помочь в таком нелегком деле.
Открой страницу 74.
32
Гроб оказывается глубже, чем ты предполагал, и тебе никак не дотянуться до панели, разве что залезть внутрь. Наконец ты открываешь крышку — за ней кнопки, кнопки… Ах, жаль, фонарика нету!
Пронзительные крики золотоволосой красавицы сменяет органная музыка, сопровождающая мерный перестук шагов. Ты выглянул из-под крышки. Увидев перед собой вампира, хочешь встать, но он ударяет тебя по голове ботинком.
— Эй, думай, что делаешь! — кричишь ты.
Но, разумеется, роботы не могут думать — они делают то, на что запрограммированы. На сей раз программа предписывает ему прыгнуть в гроб и захлопнуть крышку.
Открой страницу 19.
33
34
Ты решил остаться с Лесли. А Сэм спускается в трюм.
— Будь осторожен, — предупреждаешь его ты.
Лесли затыкает уши и забивается в уголок.
— Да может, там и страшного-то ничего нету, — пытаешься ты успокоить не столько ее, сколько самого себя.
Держась за поручни, Лесли смотрит вниз, потом переводит взгляд на берег.
— Вообще-то, не так уж далеко… — нерешительно произносит она.
Ты понимаешь ее с полуслова. К шуму битвы, доносящемуся снизу, добавляются крики Сэма, и тебе не терпится сбежать отсюда как можно скорее. Ты берешь инициативу в свои руки.
— Рискнем!
Первым залезаешь на борт и прыгаешь…
Да, это было необдуманное решение. Ты забыл о том, что не все в Луна-парке для смельчаков реально. На вашу беду, яхта стоит вовсе не на реке, а ее покачивание — только иллюзия. Ты готов погрузиться в воду, а вместо этого шлепаешься на твердый цемент. Вероятно, при таком падении есть шанс уцелеть — один на тысячу. Но ты и Лесли к тем счастливчикам не принадлежите.
КОНЕЦ
35
Час спустя президент компании, слушая твой рассказ о событиях на острове Трансильвания, потрясенно качает головой.
— Судя по всему, он действительно собирался взорвать замок. — Он снимает трубку и отдает распоряжение: — Немедленно проверить все аттракционы и места общественного питания. До тех пор пока не будет гарантии полной безопасности, мы не можем открыть Луна-парк.
На пути домой ты гадаешь, пригласят ли тебя сюда еще раз, учитывая твою помощь в разоблачении преступных планов доктора Бока, или, наоборот, больше близко к парку не подпустят за то, что ты нарушил инструкции.
Там видно будет!
КОНЕЦ
36
37
На пути к американским горкам вам попадается очень странное сооружение: башня метра четыре высотой, а к ней прикреплены круглые клетки на стальных рычагах, торчащих во все стороны. Одни клетки висят высоко, другие — у самой земли. Внутри каждой имеются страховочные ремни для четверых.
Том читает на башне надпись здоровенными буквами: «БЕЗУМНЫЙ ДЕРВИШ». Вы вместе осматриваете нижнюю клетку.