Читать «Приключения желтого чемоданчика (сборник)» онлайн - страница 77
Софья Леонидовна Прокофьева
Лоскутик прижала к себе ледяные часы. Ссыпала в карман передника ледяные стрелки и вывалившиеся из часов прозрачные колесики и пружинки.
Барбацуца бросила ей на плечи свою шаль, прикрыла ледяные часы. Сдернула с головы начальника королевской стражи его необыкновенный шлем. Не глядя, накидала полное ведро льда.
Начальник королевской стражи, ничего не понимая, послушно побрел за ними, качаясь и стукаясь плечами о стены на узкой лестнице.
Около погреба стражники складывали кучами пушечные ядра. Они с трудом удерживали их жирными пальцами. Губы и щеки у стражников масляно блестел и. А жареные утки, индюк и поросенок бесследно исчезли.
– Опять голубей не накормила, бездельница, лентяйка! – страшным голосом закричала Барбацуца. – Марш домой!
Лоскутик бросилась бегом по дорожке.
Барбацуца подхватила с земли камень и швырнула Лоскутику вдогонку. Но камень почему-то полетел совершенно в другую сторону. Лоскутик поплотней закрыла шалью Облако.
По ее животу текли ледяные струйки. Солнце жарило вовсю, но Лоскутик промерзла до костей. Она испугалась, что холод доберется до ее сердца и оно перестанет биться.
Облако становилось все легче. Оно шевельнулось, сонно вздохнуло, потом начало сладко зевать, потягиваться. Вдруг Лоскутик почувствовала холод вокруг шеи – это Облако выпростало руки из-под шали и обняло ее.
Лоскутик робко подошла к высоким чугунным воротам. Разомлев от жары, привалившись к воротам, сидели Рыжий Верзила и Рыжий Громила.
– Стой! – крикнул Рыжий Громила.
– Брось… – вяло пробормотал Рыжий Верзила.
– Она что-то прячет под шалью, – подозрительно заметил Рыжий Громила.
– Это Барбацуцына девчонка. Не связывайся с ней. Послушайся доброго совета, – с трудом разлепив залитые потом веки, лениво сказал Рыжий Верзила.
– Что у тебя под шалью? – зарычал Рыжий Громила.
– Оставь девчонку в покое, – зевнул Рыжий Верзила, снова закрывая глаза.
Рыжий Громила за плечо притянул к себе Лоскутика. Он сунул руку ей под шаль и тут же выдернул.
– Ну и холодище! – воскликнул он с удивлением. – Ничего там нет, а холодно, как в животе у лягушки!
Лоскутик быстро проскользнула в ворота.
Она пересекла площадь Одинокой Коровы и знакомыми улочками побежала к дому Барбацуцы.
Там с беспокойством и нетерпением ее ожидали Вермильон, Сажа и жаба Розитта.
Глава 24 Что может случиться, если нечаянно наступить на лимонную корку
Барбацуца с торжественным видом заявилась на кухню с полным ведром льда. Две скромные румяные девушки внесли бидоны с молоком. Барбацуца ударила ногой по ведру, ведро опрокинулось, лед рассыпался по полу.
– Вы сошли с ума, дорогая Барбацуца! – в испуге воскликнул главный повар. – Что вы делаете? Молоко опять скиснет!
– Не скиснет, – загадочно сказала Барбацуца. – Думаешь, молоко глупее тебя? Нет, милый, ему достаточно знать, что на кухне есть лед.
И действительно, на этот раз молоко и не подумало скиснуть. Густой белой струей оно потекло в кастрюлю. Барбацуца вскарабкалась на табуретку.
Никогда еще она не варила манную кашу с таким вдохновением. Повара и поварята испуганно прилипли к стенам. В клубах пара лицо Барбацуцы то сжималось, то растягивалось. Как бешеная вертелась поварешка. Барбацуца даже что-то напевала. Это было потрясающе. Никто никогда не слышал, чтобы она пела.