Читать «Ночь огней» онлайн - страница 111

Элис Хоффман

Сирень давно отцвела. Вонни хватает только на то, чтобы пятнадцать минут постоять на обочине, что-нибудь купить и вернуться домой.

Каждый день она все больше времени проводит вне автомобиля. Семь минут, затем десять. Иногда она курит и всегда смотрит на часы. В это время года на дороге много машин. Назойливо гудят арендованные скутеры и мотоциклы. У великана саднит в горле, когда он наблюдает за Вонни. Он почти перестал есть. Иногда он вспоминает о еде, открывает консервную банку, подогревает ее и пожирает содержимое. Ему все равно, что есть, говяжью тушенку или овощной суп.

Великан не хочет менять постельное белье, но в конце концов приходится. Он снимает простыни и находит заколку Джоди, серебряную ленточку, забытую между матрасом и простыней. Великан стелет старые простыни на место и изучает заколку. Он подскакивает, когда стучат в дверь. Вряд ли кто-то, кроме женщины, знает, что он еще жив, а она уже уехала. Великан видит за окном полицейского, Хаммонда Веста. Великан два дня подряд слушал Брамса пополам с Джонни Кэшем. Что, если отпечатки его пальцев нашли на пыльных полках хозяйственного магазина? Он даже не прячет магнитофон, а открывает дверь и стоит на пороге, не приглашая Хаммонда войти.

— Решил проверить, как у вас дела, — говорит Хаммонд.

Полицейский сегодня без формы. На нем потертые слаксы цвета хаки и клетчатая рубашка. Великан мрачно глядит на него.

— Пить ужасно хочется, — сообщает Хаммонд.

— Заходите, — говорит великан.

Его голос звучит глухо и совсем не так низко, как можно ожидать.

Хаммонд проходит мимо него к холодильнику.

— Что, пива нет? — спрашивает Хаммонд.

Он достает бутылку яблочного сока и глядит на стойку в поисках стакана.

— Стаканов нет, — сообщает великан, и Хаммонд пьет из горла.

— Похоже, девушка уехала, — говорит Хаммонд.

Великан молчит, и полицейский добавляет:

— Родители ее все еще ищут. Найдут, когда она сама того захочет. Я так и думал, что вы никуда не поедете.

— Конечно, — говорит великан. — По-вашему, я урод.

— Нет, — возражает Хаммонд. — По-моему, здесь ваш дом.

— Собираетесь меня арестовать? — спрашивает великан.

— Нет. А есть за что?

— Тогда оставьте меня в покое, — требует великан.

— Похоже, вы мне не рады, — замечает Хаммонд.

— Я не обязан с вами говорить, — взрывается великан. — И не обязан ничего объяснять.

Хаммонд закрывает бутылку с соком и убирает в холодильник. В нем почти ничего нет, только упаковка чеддера, немного увядшего латука и два бруска масла. Хаммонд захлопывает дверцу и видит, что великан плачет. Полицейский быстро отворачивается и смотрит в окно на задний двор. Двор пуст.

— В детстве я одно лето работал на вашего дедушку, — говорит Хаммонд. — Он чуть не свел меня с ума. Заставил рубить дрова до посинения, но это не самое ужасное. Он болтал без умолку, а я к такому не привык. Мои родители были глухими, мы разговаривали жестами. У меня голова шла кругом от его болтовни, прямо наизнанку выворачивало. У него был петух по кличке Примо. Когда ваш дед не разговаривал со мной, он разговаривал с Примо.