Читать «Слепое пятно» онлайн - страница 19
Мелджин Брук
— Он вам позволит приковать меня и уехать?
— Не знаю. Он выполняет указания, но толкует их как хочет. Если мистер Эймс-Бомонт велел ему вас защищать, а Сэр Щен согласен, что вам безопаснее быть прикованным к кровати подальше от Джеймса — может, он и не откусит мне голову за такой фортель.
Джефф снова попытался взглянуть на Мэгги глазами пса, но бросил эту затею, когда голова пошла кругом от смешения трех взглядов сразу. Мэгги почесывала адскую тварь за ухом, и глаза собаки тускло посвечивали красным.
Стал ли бы хеллхаунд ее рвать клыками, или предыдущая демонстрация была только напоказ? Джефф не сомневался, что дядя дал псу приказ его защищать, но у адской твари явно есть свои соображения. Как и у Мэгги.
Вдруг эта адская псина стала ему нравиться куда больше.
— Глазами животных вы умеете смотреть, мистер Блейк?
— Нет.
Это не была ложь. Сэра Щена нельзя было считать обычным животным, а Джеффу никогда не приходилось смотреть глазами собаки, лошади или кошки.
— Только глазами двуногих?
— Да. И не надо называть меня «мистер Блейк», я не ваш начальник.
— Так точно, сэр. — Она улыбалась: он видел край ее отражения в зеркале. — Душ я собираюсь принимать, закрыв глаза, мистер Джеффри.
— Верно. — Джефф вздохнул. — И я буду вдвойне жалеть, что вы узнали правду.
Блейк первым пошел в душ, а Мэгги тем временем установила компьютер и вызвала Сан-Франциско по шифрованному каналу связи.
К ее радости, на звонок ответила Сави. Мэгги нравился Эймс-Бомонт, но к юной вампирше, на которой он собирался жениться, она испытывала еще более теплое чувство. Таких, как Сави, она не видела — таких
Хотя признаться в этом было бы вопиющим непрофессионализмом.
После вежливых вопросов о состоянии Мэгги и Блейка Сави взялась за работу. Через несколько минут все файлы, которые просила Мэгги, были скачаны на ее компьютер. Она подключила спикер, чтобы освободить руки, и слышала фоном, как Сави невероятно быстро стучит по клавиатуре.
Через несколько секунд раздался ее голос:
— Вот ты где!
— Что нашла? — спросила Мэгги, заморгав.
— Заказы в кемпинг. Вся система штата в онлайне. Я вошла, сейчас буду проверять номера машин.
— Все?
— А что? — Легко можно было представить себе, как Сави пожимает плечами — она этот жест видала не раз и у юной вампирши, и у блестящих технарей не от мира сего из технических служб ЦРУ. — Может, что-то вылезет. Номер, не соответствующий машине или числящийся в угоне. — Сави фыркнула коротким смешком. — Угнать дом на колесах — это надо наглость иметь.
— Скорее мозги, — возразила Мэгги. — Если он стоит в гараже, то не одна неделя пройдет, пока сообщат об угоне.
— Тоже верно. — Клацанье по клавишам смолкло. — Слушай, Мэгги… Колина здесь нет, но я говорю за нас обоих.
В груди замерз ледяной ком.
— Да?
— Кэтрин жива. Вероятно, ей сохранят жизнь, потому что чего-то от нее хотят.
— Да, — согласилась Мэгги.
Язык во рту онемел. Если посмотреть в зеркало, оттуда глянет бледное лицо с бескровными губами.
— Так что мы пока не суетимся. И не то чтобы мы не доверяли… — Сави остановилась, начала снова: — Джефф отлично делает то, что делает он. А ты отлично делаешь то, что делаешь ты.