Читать «Голографическая Вселенная» онлайн - страница 239

Майкл Талбот

40. Lytle Robinson, Edgar Cayce's Story of the Origin and Destiny of Man (New York: Berkley Medallion, 1972), pp. 34, 42.

41. Цитата из Ланкаватара-сутры, приведенная Кеном Уилбером в главе «Physics, Mysticism, and the new Holographic Paradigm». — Ken Wibur, The Holographic paradigm (Boulder, Colo.: New Science Library, 1982), p. 156.

42. David Loye, The Sphinx and the Rainbow (Boulder, Colo.: Shambhala Publications, 1983), p. 156.

43. Terence McKenna, «New Maps of Hyperspace», Magical Blend 22 (April 1989), pp. 58, 60.

44. Daab and Langevin, Magical Blend, p. 41.

45. McKenna, Magical Blend, p. 60.

46. Emanuel Swedenborg, The Universal Human and Soul-Body Interaction, ed. and trans. George F. Dole (New York: Paulist Press, 1984), p. 54.

47. Joel L. Whitton and Joe Fisher, Life between Life (New York: Doubleday, 1986), pp. 45–46

Примечания

1

Или «сети („web“)» — траекторий (орбит). — Прим. ред.

2

Известный американский физик-атомщик, под руководством которого в 1943–1945 гг. была разработана и испытана первая атомная бомба. — Прим. перев.

3

Extra Sensory Perception (ESP) — экстрасенсорное восприятие. — Прим. перев.

4

(«Использованные источники»). — Прим. ред.

5

«Pattern» обычно переводят как «конфигурация», «констелляция», «структура». Однако здесь сохранен оригинальный англоязычный термин, поскольку он достаточно общепринят в научной литературе. — Прим. перев.

6

Следует отметить, что это удивительное свойство присуще только тем кусочкам голографической пленки, на которых изображения невидимы для невооруженного глаза. Если вы купите голографическую пленку (или предмет, содержащий такую пленку) в магазине и увидите трехмерное изображение без специального освещения, не разрезайте ее пополам. У вас останутся лишь куски первоначального изображения.

7

Ван Хеерден, работающий в Polaroid Research Laboratories в Кэмбридже, штат Массачусетс, предложил свою версию голографической теории памяти еще в 1963 г., но в то время его работа прошла незамеченной.

8

Видимо, ради краткости у автора далее просто «частота» («frequency») подразумеваемых электромагнитных колебаний. — Прим. ред.

9

От греческого «osme» — запах — Прим. перев.

10

Public Broadcasting Service (PBS) — образовательные программы общественного телевидения США. — Прим. перев.

11

Электрон — пример кванта. Квант — синоним волновой частицы, то есть объекта со свойствами частицы и волны.

12

В своем мысленном эксперименте Эйнштейн с коллегами использовали другой пример, но здесь для облегчения понимания приведен этот.

13

Перевод С. Маршака.

14

Известна также как «теория гиперпространства», или «сверхгравитации». Выдвинута в 1919 г. Теодором Калужей, утверждавшим, что свет и гравитация по природе тождественны; их тождество обнаруживается в 5-м измерении и предстает в виде микровихря, напоминающего натянутую струну. — Прим. перев.