Читать «Тайны "Бесстрашного"» онлайн - страница 52

Элизабет Лейрд

С губ мальчика сорвалось бессвязное восклицание. В голове Джона точно свечка зажглась, осветив все доселе темные закоулки. Он вдруг понял, что может значить та книжица из его котомки.

— Мистер Таус, кажется, я знаю.

И в ту же секунду за занавес ворвался взволнованный Кит.

— Джон! Та книжка! Это…

— Шпионский код, — одновременно произнесли они.

— Что всё это значит? — раздраженно осведомился мистер Таус, допив остатки грога. — А ну сядьте оба. Скачете тут, точно блохи на собачьей спине. У меня аж голова закружилась.

Джон вытащил котомку из тайника, вынул загадочную книжицу и, открыв ее, положил на стол перед мистером Таусом.

— Мы обнаружили, то есть Кит обнаружил, что здесь написано по-французски, сэр, — принялся объяснять он. — И напротив каждого слова стоит какое-то число. Я понял, когда вы только что сказали, что фрегат нам просигналил. Это ведь флагами делается, да? Вы мне показывали таблицу сигналов, где напротив каждого флага — свое слово. А что, если эти вот цифры — как флаги? Вдруг они заменяют слова на французском, чтобы шпионы могли пересылать этим кодом сообщения?

— Если заменять слова числами, можно написать длинное сообщение, — добавил Кит. — Я как раз думал об этом во время учений. Если это и вправду французский тайный код, наша сторона могла бы прочесть любое их сообщение, какое попадет нам в руки.

Мистер Таус несколько бесконечных секунд глядел на неразборчивые каракули в книжице. А потом поднял голову. Взгляд его карих глаз был очень серьезным и настороженным.

— Если вы правы… — начал он. А потом вдруг хлопнул ладонью по столу. — Боже ты мой! Если вы правы, я немедленно беру это к мистеру Эрскину. Нет! Я беру к мистеру Эрскину вас. Давайте, ребята, поторапливайтесь! Наденьте чистые рубахи и штаны. Вымойте руки. Не идти же вам на квартердек в таком позорном виде. Ну, живо, живо!

Джон уже вытаскивал из сундучка Кита чистую смену. Через миг он был переодет и мыл руки в ведре у стола. Кит, который скромно отвернулся, чтобы переодеться — он всегда отворачивался, отстал от него буквально на секунду.

Мистер Таус критически оглядел их.

— Сойдет, — решил он. — А теперь быстро за мной. И ведите себя пристойно, поняли? Не заговаривайте, пока к вам не обратятся. Держитесь почтительно. Не таращьтесь по сторонам, точно пара сухопутных крыс.

— Есть, сэр! — дружно ответили мальчики, но, торопясь за мистером Таусом к ближайшему трапу, Джон едва сумел сдержать смех, глядя, как Кит поводит бровями и выпячивает губы в блестящей пародии на капитана Баннермана.

За шесть месяцев, проведенных на борту «Бесстрашного», Джон ни разу еще не был на квартердеке. Хотя тот занимал почти половину кормы корабля, но предназначен был исключительно для офицеров. Порой Джон украдкой заглядывал туда с расположенного на носу «Бесстрашного» полубака, а кроме того, видел их сверху, когда поднимался по вантам. Он часто замечал там подтянутую, аккуратную фигуру мистера Эрскина, окруженного синемундирными гардемаринами, и низенького капитана Баннермана, правда, фигура последнего более походила на шар, он расхаживал по квартердеку в одиноком, чуть ли не царственном величии и обозревал горизонт в подзорную трубу.