Читать «Тайны "Бесстрашного"» онлайн - страница 134

Элизабет Лейрд

Джон, убаюканный мерным ритмом взмахов сидящего на веслах мистера Эрскина, впал в сонное оцепенение, когда над головой вдруг прозвучал выстрел. Мальчик подпрыгнул от испуга и неожиданности. С темного массивного корпуса какого-то судна — должно быть, допотопного военного корабля — гулкий утробный бас велел им остановиться, во имя императора.

Кит без единого мига промедления закричала что-то в ответ, стараясь придать голосу акцент местной уроженки. В ответ бас снова выкрикнул какую-то команду, но быстрая реплика Кит заставила его расхохотаться.

— Allez-y, mademoiselle, — прогудел он. — И положитесь на меня. Я не стану ябедничать вашему папеньке!

— Что ты ему сказала? — прошептал Джон, когда они отплыли от сторожевого корабля на такое расстояние, что услышать их было уже нельзя.

— Не скажу, — ответила она, — не то ты покраснеешь.

— Здорово получилось, девочка, — одобрил мистер Эрскин, на миг дав себе передышку. — Будь я проклят, коли не рад, что всё же взял вас с собой.

Теперь они наконец позволили себе переговариваться, хоть и вполголоса. Река стала гораздо шире, и они плыли в самой середине, где было более быстрое течение, так что ни с того, ни с другого берега услышать их уже никто не мог. По настоянию мистера Эрскина Джон и Кит во всех подробностях, какие только могли припомнить, пересказали разговор, подслушанный ими в рыбацкой хижине, когда мистер Хиггинс отдавал шифровальную книгу.

— Граф де Сен-Вуар? — задумчиво повторил мистер Эрскин. — Вы уверены, что это был он?

— Абсолютно уверена, сэр. Я узнала его голос, а потом видела, как он говорил с Кричем и Халкеттом Я не могла обознаться.

— Крайне полезная информация. Очень, очень полезная. Значит, за мосье де Сен-Вуаром следует установить наблюдение. Надо передать это нашим людям в Париже. И всё же просто не верится во всё, что вы рассказали о мистере Хиггинсе. Помощник боцмана с нашего же «Бесстрашного»! Берет деньги за убийство юнги! Я знал, что он негодяй и мошенник, но чтобы еще и наемный убийца! Это уж ни в какие ворота не лезет.

— А ведь теперь у него появится шанс, когда Джон вернется на корабль, да? — встревожилась Кит.

— Предоставьте мистера Хиггинса мне — мрачно ответил мистер Эрскин. — Он причинит зла не больше, чем новорожденный младенец. Вот что меня и правда озадачивает, так это как быть с вами, Катрин.

— Если бы мне можно было вернуться в услужение к мистеру Таусу… — начала Кит.

— Об этом и думать забудьте. Да, должен признать, в прошлый раз вам удалось сойти за обычного мальчишку, но и то — чудо, что вас не разоблачили гораздо раньше.

Капитан ни за что в жизни не согласится снова закрыть глаза на подобный обман.

— Но только до января, сэр. Всего пять месяцев. Как только мне исполнится четырнадцать, я выйду из-под власти моего дяди. По завещанию моего отца, все поместья — всё состояние — перейдет ко мне. Сама императрица заверила меня, что проследит за этим.