Читать «Тайны "Бесстрашного"» онлайн - страница 108
Элизабет Лейрд
— Не бойся, Джон, — промолвила Кит, подбегая к нему, чтобы забрать последнее уцелевшее яйцо. — Это Джем. Кузен Бетси. Он англичанин.
В голове у Джона зашевелились смутные воспоминания. Разве Кит не упоминала кузена Бетси тогда, в каюте у капитана, когда впервые призналась, что она девочка? Что-то такое про контрабандиста, который вывез ее из Франции.
Шагнув вперед, мальчик протянул было руку, приветствуя Джема, но тут же вспомнил, что она у него еще вся липкая от яйца, и торопливо ополоснул ладонь в ведре с водой.
— Вы с побережья? — жадно спросил он. — Вы что-нибудь знаете о «Бесстрашном»?
Контрабандист улыбнулся.
— Значит, ты и есть Джон. Эти две кумушки о тебе столько рассказывают! Рад видеть тебя снова на ногах. Говорят, эти негодяи сильно тебя ранили.
Придвинув стул, Джон уселся рядом с Джемом. Несмотря на дождь и стылый ветер на улице, в кухне было жарко и душно, потому что Бетси разожгла камин, чтобы высушить одежду кузена. Теперь она хлопотала над ним, всовывая ему в руку какой-то стакан.
— Да, я Джон. — Мальчик старался скрыть нетерпение. — «Бесстрашный», он всё еще участвует в блокаде?
Джем взял из рук Бетси стакан, выпил и с удовольствием отер губы.
— Понятия не имею. Мы сошли на берег вчера ночью, проскользнули на пустынную полоску пляжа к северу от Аркашона. Несколько недель болтались в море. Полный штиль. Вода гладкая, как в луже. Мы при первой же возможности высадились на берег. Британского корабля в этих краях уж давно не видели. Впрочем, говорят, один какой-то всё еще патрулирует. Не знаю уж, «Бесстрашный» ли, но скорее всего — да, ежели только его не заменили на другой не менее гнусный королевский линейный корабль. Небось старый морской хитрюга держится в районе устья реки, только в отдалении, чтоб с берега видно не было — надеется заманить еще какое-нибудь французское судна.
Джон почти не слушал.
— Мне надо вернуться туда! — выпалил он. — Вы мне поможете? Пожалуйста, вы не могли бы взять меня с собой в море и отвезти на «Бесстрашный»?
Джем засмеялся:
— Хочешь вернуться в море? Стосковался по солонине и черствым корабельным сухарям? Чудной ты парень. Ты ведь тут так уютно устроился, среди всех этих юбок. Уж я бы не упустил случая сам тут обосноваться.
— Что до этого, Джем, — ворчливо произнесла Бетси, и Джон поразился, заметив, что по лицу ее разлился густой румянец, — ты ведь знаешь, что как только захочешь, так в любое время…
Старый контрабандист поднялся, обнял ее за талию и прижал к себе.
— Знаю, девочка моя, знаю. Но каждый должен как-то зарабатывать на жизнь, по закону или уж там против, как придется. Я ведь заглядываю к тебе, когда только могу.
Он смачно поцеловал ее в губы.