Читать «Харбинские мотыльки» онлайн - страница 227

Андрей Вячеславовчи Иванов

— Эй, кто там? — спросил он.

— Идите сюда, Штамм, что вы стоите? — послышался голос.

Это был граф Бенигсен. В сторонке ругнулся Ильмар, сплюнул, и еще кто-то там с ними…

— Знакомьтесь, это Энн, — сказал граф. — Прекратите курить!

— Штамм, — сказал Борис и пожал невидимую руку.

Огоньки погасли. Шли в полном мраке. Борис плелся наугад.

— Энн — лучший механик в Эстонии, — негромко рассказывал граф (кажется, с улыбкой). — Он мне чинил машину, и на лодки моторы ставит. Мы решили, что катер вашего друга надо усилить, предложил Энну. Он согласился с нами в Швецию уйти. Идем вчетвером, больше никто не знает об этом.

— Хорошо, хорошо, — шептал Борис.

— Что хорошо? Я вас спрашиваю: больше никто не знает о нашем отплытии?

— Нет, только доктор и этот шофер.

— Шофер — мой друг, доктор — не в счет.

— Я тоже решил уйти в Швецию, — сказал Ильмар, — у нас теперь самый быстрый катер, от русских легко уйдем. Будем в Швеции утром. Останусь там. Будем рыбачить, лодки чинить, правда, Энн?

— Не пропадем, — сказал Энн и задумчиво добавил: — Уже грибы появились, рановато…

— От каких русских вы собираетесь уходить? — строго сказал граф. — Не надо нам погони. Пойдем тихо, чтоб не услышали. Поняли?

— Сейчас такой туман, — сказал Ильмар, — что никто ничего не увидит! Можно с музыкой идти!

— Не надо с музыкой, — сказал граф. — Дорогу-то в тумане найдете?

Борис споткнулся.

— С закрытыми глазами, — сказал Ильмар, — обижаете, вся жизнь — море! У нас самый быстрый катер… На Финском заливе таких никогда не было!

— Все равно, — говорил граф, — уйдем незаметно.

— Самым быстрым катером была «Пиковая дама», — сказал тихо Энн.

— «Червоный туз», — сказал Ильмар.

— Нет, «Пиковая дама», мы на нее ставили мотор с дирижабля. Это был самый быстрый катер.

— «Червоный туз» сорок узлов делал.

— А «Пиковая дама» сорок пять!

— Тихо! — зашипел на них граф. — Пришли.

Обдало ветерком. Послышался плеск.

— Все это в прошлом, — прошептал Ильмар. — Теперь наш самый быстрый.

— Штамм, перелезайте, что вы стоите?

— Где?

— Да вот корма!

— Я ничего не вижу.

— Вот вам моя рука, держите…

Кто-то в темноте взял за руку, потянул…

— Смелее!

Борис ухватился за рукав и прыгнул в черноту. Упал. Кто-то усмехнулся. Послышалась возня. Ильмар и Энн шептались по-эстонски. Ильмар командовал; Энн ворчливо отвечал, что знает, что делает… Качнуло. Тронулись.

— Ложитесь и поспите немного, — сказал ему граф и похлопал рядом что-то мягкое. — Вот фляга, выпейте!

В руку дали флягу. Он сделал несколько глотков. Странная смесь. Устроился на каком-то мешке. Накрыли одеялом. Сделал еще несколько глотков. Вернул флягу. Покачивало. Тихонько урчал мотор, как огромная кошка. Темнота обволокла. Он в ней покачивался, как в растворе, медленно засыпая…

Проснулся, когда вышли из тумана; ударило солнце в глаза.

— Как спали, господин Штамм? — спросил граф Бенигсен, улыбаясь.

Он был как с картинки! В рыбацком свитере под самый подбородок, высоких сапогах. На голове охотничья шляпа с пером. На носу затемненные очки. В руках бинокль.