Читать «Священное сечение» онлайн - страница 214
Дэвид Хьюсон
— Мне знакомо такое чувство, — проговорил он.
Эмили подалась к нему. Ее лицо было в каких-то сантиметрах от его. Светлые глаза сверкают, во взгляде любопытство.
— Боже, — прошептала она, — как это тяжело.
— Где ты собираешься жить? — спросил он, стремясь поменять тему разговора.
— Понятия не имею.
Ник Коста не сомневался, что краснеет, и боялся, что Эмили заметила его смущение.
— Можешь не отвечать мне сразу. Я просто подумал… Решать тебе.
— Ладно.
— Как ты успела заметить… у меня большой дом. Можешь пользоваться студией. Занять одну из комнат. Я не заставляю. Ты сама должна принять решение.
Эмили задумалась.
— Ты хочешь сдать мне комнату?
Он взволнованно махнул рукой:
— Ну конечно, сдать. И никакой спешки. Обдумай такой вариант.
— Хорошо.
— И… — Ник заикался. Щеки пылали огнем.
Эмили сморщилась, посмотрела ему прямо в глаза и спросила:
— Ты правда итальянец?
— Никто никого не торопит. Скажи, когда надумаешь.
— Ник! — Звук ее голоса вырос на пару децибел. Он эхом прокатился по пыльной комнате с темными углами. — Я уже все обдумала и согласна. Мне бы очень хотелось пожить здесь какое-то время. Навести тут порядок. Посмотреть, как все сложится. Мне будет… приятно. — Голубые глаза впились в него. — У меня есть одно предложение, — добавила она.
Он не сразу выдавил из себя слово.
— Да?
Эмили подошла к нему, провела рукой по шее, а затем нежно погладила затылок, отчего электрические разряды пронзили всю его спину.
— Давай начнем спать вместе еще до того, как я буду платить тебе аренду. В противном случае все будет как-то ненормально.
— Пурда? Где, черт возьми…
Взгляд Перони остановился на Лейле, которую явно потрясла его неожиданная вспышка гнева.
— Где эта пурда? — настаивал он. — На севере, точно? Они хотят, чтобы я подал в отставку. Они знают, что я ненавижу тамошних негодяев.
— Джанни… — Тереза Лупо стояла перед ним, сложив руки на груди. — Это не название какого-то места. Это…
— Риторическая фигура, — подсказала Эмили Дикон.
— Точно, — согласилась Тереза.
Перони гневно махнул огромной рукой в направлении Фальконе.
— Так где же находится эта риторическая фигура? Кто-нибудь может мне объяснить?
Нику Косте не нравилось выражение лица инспектора. Слишком хитрое. И еще босс упорно молчит.
— Одну минуту, — вмешался в разговор Коста, тыча пальцем в инспектора. — Мы не на службе. Ты ел мою еду, пил мое вино. Сегодня я имею полное право называть тебя на ты. Понятно?
Инспектор нахмурился.
— Так что же все-таки происходит? — настаивал Ник.
Фальконе сделал глубокий вдох.
— Как я уже пытался объяснить вам раньше, вулкан заговорил. Вот и все новости. Я имел беседу в квестуре. И других местах.
Он замолчал, показал на бутылку, стоящую на кофейном столике, одобрительно улыбнулся, подавая знак остальным взять бокалы, принесенные им с кухни, и наполнить их.
— Шампанское, — объявил Фальконе. — Держал его в багажнике на всякий случай.
— Мы не хотим говорить о вине, Лео, — прорычала Тереза Лупо, отхлебывая пузырящуюся жидкость, — сообщи нам факты.