Читать «Кукла дядюшки Тулли» онлайн - страница 131
Шэрон Кэмерон
Нижнее крыло дома было частично затоплено, коридор в бальный зал тоже оказался залит водой, и она там даже поднялась еще больше, и кроме того, я не хотела, чтобы кто-то находился поблизости от комнат Марианны — там был дядя, — или где-то рядом с собором, который я уже про себя считала могилой. В конце концов мне удалось узнать приблизительное число семей, которые будут ночевать в Стрэнвайне — от пятнадцати до двадцати. В большинстве случаев комнаты были небольшими, но зато с крышей и с очагом, а у людей из Нижней Деревни вообще ничего не оставалось.
Вторая половина дня была посвящена приготовлению похлебки, котел за котлом, и я сама не съела ни капли оттуда. Когда закипал четвертый котел, меня начало трясти с ног до головы, что-то похожее я испытывала и раньше, только гораздо сильнее. Я скрылась в комнате с орнаментами, рухнула там на диван и в одиночестве боролась со своими судорогами. Прошла четверть часа, и я наконец перестала бояться снова погрузиться в это страшное черное забытье. Я не знала, произошло это от нервного истощения, от страха или от того, что моему организму не хватало привычных ингредиентов в чае. Или же мое чувство вины было настолько сильным, что я заболела от него.
Уже стемнело, когда я поставила вымытый котел вверх ногами на полотенце обсушиваться и вышла из кухни в сад. Все мое тело ныло от усталости. Пока я мыла посуду, я думала о своем будущем, и от этого устала еще больше. В ночном саду, казалось, царило оживление — яркий свет луны, движущиеся тени и какие-то ночные перешептывания, и тут я вдруг поняла, что одной из теней был Лэйн. Я слышала его приближающиеся шаги по гравию, но не могла поднять на него глаз и только смотрела, как его заляпанные глиной башмаки остановились рядом с моими. Я молчала, боясь получить от него очередную порцию боли, и так мы оба стояли и разглядывали капустную грядку.
Спустя вечность он разомкнул губы и сказал:
— Прошлой ночью мне в достаточно туманной и размытой форме пригрозили, что если я еще хоть раз осмелюсь сказать тебе грубое слово, из-под земли вылезет дьявол собственной персоной и утащит меня за собой прямо в адское пекло.
Я не смогла сдержать смеха.
— Твоя тетя просто сокрушительна в своей любви, так же, как и в ненависти.
— Это точно, — пробормотал он и сунул руки в карманы. — А ты хорошо справилась сегодня, в деревне. Локвуд потом все утро провел в каком-то очень тяжелом разговоре с мистером Купером. А еще мы разыскали трех бывших шахтеров. Они сейчас бьются над системой осушения.
Порыв ветра закачал ветви в саду.
— Значит, опиум? — сказал наконец он.
— Угу.
— Все это время?
— Ага.
— Получается… на вечеринке тебе просто подмешали слишком много?
Я вздохнула.
— И это делал Дэйви… Элдридж заставлял его…
— Да.
Казалось, его ярость наэлектризовала воздух вокруг. Я буквально ощущала ее прикосновения на коже, словно разряды.