Читать «Неопытная искусительница» онлайн - страница 159

Беверли Кендалл

— Ты серьезно? — поинтересовалась она со смесью вызова и недоверия.

— Да.

— Ты способен предать меня подобным образом? Когда все узнают, я превращусь в посмешище для высшего света.

— Едва ли, мама. Подобные вещи случаются сплошь и рядом. Если кто-нибудь узнает об их существовании, ты скорее всего удостоишься искреннего сочувствия. Если кого и станут порицать, так это отца. А поскольку его уже нет, это не имеет особого значения.

— Но зачем тебе связываться с ними? Они не знают тебя. Ты не знаешь их.

— Потому что они моя семья. И это обязывает меня хотя бы встретиться с ними, — просто сказал он.

Мать надменно поднялась со своего кресла и, одарив его осуждающим взглядом, вышла из комнаты.

Мисси могла бы сказать, что покинула стены Радерфорд-Мэнора, чтобы глотнуть свежего воздуха в это необычно прохладное для августа утро, если бы не знала, что это самообман. Она вышла из дома, чтобы найти Джеймса. Она еще не видела его после похорон, проведя почти час в гостиной, где скорбящие гости подкреплялись чаем с пирожными, негромко беседуя между собой. Он сказал, что им нужно поговорить. О чем? Об их совместном будущем? О свадьбе? В таком случае где он? Мисси была взволнована от неопределенности и ожидания.

Очарованная увядающей красотой парка и запахами приближающейся осени, она прошлась по аллеям. Нигде не было нового графа Уиндмира, и Мисси решила, что лучше вернуться в дом и поискать его внутри. Свернув на мощеную дорожку, ведущую назад, к дому, она чуть не вскрикнула от неожиданности при виде графини, стоявшей в нескольких шагах от нее.

На фоне черного траурного платья ее лицо казалось особенно бледным, придавая ей сходство с привидением. Поскольку Мисси уже выразила вдове свои соболезнования во время похоронной церемонии, она не знала, что еще сказать.

— Прошу прощения, леди Уиндмир. Я не хотела беспокоить вас. Позвольте еще раз выразить сочувствие вашей утрате, — добавила она, решив, что соболезнования никогда не бывают лишними.

Графиня приветствовала ее слабым наклоном головы. Не желая мешать тому, что, по всей видимости, было выражением невыносимого горя, Мисси присела и, обойдя леди Уиндмир, поспешила к дому.

— Вы влюблены в моего сына. — От этого бесстрастного утверждения веяло холодом.

Мисси резко остановилась и обернулась, уставившись на элегантный профиль графини.

Та медленно повернулась к ней лицом.

— Я не дурочка, моя дорогая. По крайней мере с некоторых пор. Я видела, как вы смотрели на него во время церемонии. — Уголки ее губ приподнялись в улыбке, способной заморозить любого. — Надеюсь, я не выдала никакого секрета. И я видела, как он смотрит на вас. В этом отношении он копия своего отца. Если знаешь, что искать, это вполне очевидно.

Чувствуя себя как домашняя скотина, выставленная на продажу, Мисси вытерпела оценивающий взгляд графини, который прошелся по ней от волос, уложенных в высокую прическу, до атласной оборки на черном платье.

— И, как его отец, он не тот человек, который может ограничить свои аппетиты одной женщиной. Вам повезет, если он продержится хотя бы в течение медового месяца.