Читать «Сказки народов России» онлайн - страница 197

Марк Ватагин

114

Он — значит тигр. Тигр — обожествляемое животное, хозяин леса, хозяин гор, его запрещалось называть по имени.

115

К тигру обращались на «вы», как к самому почётному лицу. Когда встречали в лесу следы тигра, бросали на след, то есть тигру, огниво и трут — дорогие, необходимые охотнику вещи.

116

Кресало — железная зазубренная плашка для высекания искры из кремня.

117

Торбаса — высокие сапоги из шкур.

118

Юкола — вяленая рыба.

119

Толкуша — кушанье, приготовленное из рыбы, ягод и жира. Распространено у народов Севера.

120

Голец — речная рыба из семейства карповых.

121

Кала — злое чудовище, людоед, дух-оборотень.

122

Кереки весной и летом заготавливали на зиму пищу, в основном уток. Их вялили над костром и вешали на балках.

123

Входили в землянку сверху, через дымное отверстие.

124

Кeркер — меховой женский комбинезон.

125

Яранга — жилище в виде шатра из жердей, крытых оленьими или моржовыми шкурами.

126

Полог — шкуры, натянутые на стойки в спальном помещении.

127

Камус — шкура с ног оленя или лося.

128

Чуванцами коряки называли, соседние народы.

129

Древние охотники верили, что зверь приходит к ним в гости, оставляет им свою плоть, а душа его возвращается в море, обретает там новую плоть. Добытого морского зверя перед свежеванием «кормили» крошками мяса и «поили» пресной водой.

130

Кочкоголовые — так в чукотских сказках животные называют людей.

131

Кэле — злой дух, оборотень, чудовище, людоед.

132

Злой дух в эскимосских сказках часто принимает вид жука.

133

Старшиной в селении становился силач, который побеждал в борьбе старшину-предшественника.

134

Здесь и далее — данные Всесоюзной переписи населения 1979 года.

135

Сказания о богатырях-нартах бытуют у многих народов Северного Кавказа.