Читать «Крылья мрака» онлайн - страница 59
Тильда Гир
— Осталось разобраться, для чего они нужны, эти посохи, — состроив грустную физиономию, сказал брат Лэльдо. — Для хромоножек? Но у нас с Лэсой ноги вроде бы в порядке.
Бенет расхохоталась и бросила в брата Лэльдо синей ягодой. Эливенер поймал ягоду на лету и тут же отправил в рот.
— Вкусно, — сказал он. — Но все равно непонятно.
— Булатный посох с кристаллами в набалдашнике накапливает энергию и трансформирует ее, — серьезно сказала молодая сурта. — В верхушку набалдашника вставляют пять ограненных камней. Пять — число защиты. В основании набалдашника, по периметру, — еще четыре камушка. Четыре — это устойчивость. Вы у себя дома занимались магией чисел?
— Не слишком усердно, — ответил брат Лэльдо.
— Между прочим, — вставила иир'ова, —
Бенет снова рассмеялась.
— У нас в Холмистой стране говорят — «Родился с листком такой-то травы во рту».
— Так, и какой же листок удостоил меня своего внимания? — поинтересовался брат Лэльдо. — И Лэсу?
— Ты родился с листком вонючей розы, — ответила сурта. — А ты, — она повернулась к Лэса, — с листком росянки.
Молодой эливенер скривился и фыркнул, как иир'ова.
— Ну, ты даешь! — воскликнул он. — Вонючая роза! Вот подарок, так подарок!
— Напрасно ты так, — укоризненно сказала Бенет. — Вонючая роза — одно из самых ценных в медицинском смысле растений. Сейчас принесу…
Она вскочила и умчалась за шалаш, в огород, и через минуту вернулась, держа в руке многодольчатую луковку с длинными перистыми листьями.
— Вот! Это — вонючая роза!
Брат Лэльдо взял луковку, стряхнул с нее остатки земли и понюхал.
— Да это же обыкновенный чеснок! — удивился он. — Но почему он у тебя такой мелкий? У нас он раз в пятнадцать крупнее… так ты считаешь его целебным растением?
— И не только я. Это самое древнее из растений, употребляемых в лечебном деле. Вонючая роза излечивает от простуд и лихорадок, от болезней желчи и почек, от нарушений кровообращения… да много от чего!
— Может быть, это потому, что он у вас слишком крупный? — предположила Бенет.
— Может быть, — согласился брат Лэльдо. — Кто его знает… Ну, а если я родился с листком этого самого во рту — что это означает?
— Что ты можешь использовать силу растений не так, как другие люди. Ты ведь и в самом деле умеешь лечить, да?
— Ну, умею, — согласился Лэльдо. — Да ведь меня этому с детства учили.
— Не научили бы, если бы у тебя не было врожденного дара, — возразила Бенет. — И еще это значит, что ты можешь договариваться с растениями. Умеешь?
— Нет, — покачал головой эливенер. — Как-то в голову не приходило… а зачем?
— А если растение хищное?
— Я с такими не встречался.
— Ну, встретишься, — пообещала Бенет.