Читать «Шотландская любовь» онлайн - страница 48
Карен Рэнни
– Сначала мы отдохнем, графиня, потом поедим, а уж завтра осмотрим замок.
Шона сложила руки перед собой и кивнула, вновь копируя мать. Случалось ли ее матери когда-нибудь ощущать такую бурю эмоций, которая бы разрывала ее на части? В воспоминаниях Шоны она всегда была божественно тактична и сдержанна.
– А лэрд к нам присоединится? – спросила Мириам, отработанно грациозным движением вставая с кресла.
Шона снова кивнула и сама удивилась, что так спокойно врет. Она ведь даже не знает, где сейчас Фергус, не говоря о том, согласится ли он осматривать замок вместе с ними.
– Сэр Гордон говорит, он получил Крест Виктории. Как чудесно!
Она что, слабоумная? Чудесно? Цена этого креста слишком высока: Фергус, вероятно, до конца жизни будет мучиться болями, хромать и с трудом поднимать левую руку.
И вдруг Шона поняла, как это удавалось ее матери. Она просто игнорировала окружающих, закрывалась от них, делала вид, что бессмыслица, которую несут ее гости, – это просто шум, ни больше ни меньше, такой же, как крик орла или, скажем, завывание ветра.
Нужно игнорировать американку, только и всего.
Мириам потянулась – долго, с легкой дрожью в конце движения, как делает это чуть замерзший котенок. Этот жест, конечно, привлек внимание к ее миниатюрному стройному телу и пышной груди.
Интересно, в Америке принято подкладывать вату в корсет?
– У вас есть служанка, мисс Лофтус? – спросила Шона. – Она приедет позже?
– Боже правый, нет. – Мириам рассмеялась. – Мы, американцы, привыкли обслуживать себя сами.
Сиделка изменилась в лице, но всего на пару мгновений.
– Одеваюсь я сама, а с прической помогает Элизабет. – Мириам задержала на Шоне взгляд. – Я могу ее к вам прислать, если вы думаете, что это поможет.
Шона онемела от такого наглого оскорбления.
Мириам подошла к отцу и взяла его под руку, словно нуждалась в защите.
– Горди, вы проводите нас? – спросила она, улыбаясь самой любезной и самой приличной улыбкой.
Горди? Горди?!
Так, может, и лучше, чем «полковник сэр Гордон», но ненамного.
Гордон ей улыбнулся, но тут Хелен, да вознаградит ее Господь, выступила вперед.
– Вас провожу я, мисс Лофтус, если вы не возражаете. – Она обратилась к промышленнику: – Мистер Лофтус, боюсь, лестница очень крута. Это составит для вас проблему?
Он ответил ей взглядом настолько же прямым, насколько прямым был ее вопрос.
– Пока здесь есть мои люди – нет. – Он указал на великана. – Хельмут мне поможет, если что.
Хелен кивнула, потом оглянулась на Шону, слегка изогнув бровь. Очевидно, она что-то хотела ей сказать, но вот что? Шона понятия не имела, пока Хелен не подошла к ней и не прошептала, кивнув на Гордона, одно-единственное слово: «Кухарка».
Да уж, славный денек у нее выдался. Сначала она на карачках драила полы, потом взбивала перины, выполняла всевозможные обязанности горничной. Потом встретила весьма несимпатичных гостей.
А теперь ей нужно идти кланяться в ножки Гордону Макдермонду?
У Шоны заурчало в животе, и она вспомнила, что ничего не ела с самого утра, а день уже клонится к вечеру. Если бы Фергус оказался рядом, она бы перепоручила ему разговор с Гордоном о кухарке, но его не было.