Читать «Шотландская любовь» онлайн - страница 37
Карен Рэнни
Ни пиршественный зал, ни малая гостиная не могли похвастаться наличием окон, ибо строили их в то время, когда защищенность ценилась превыше красоты. Шона порадовалась, что не придется возиться с огромными пыльными портьерами, как, например, в спальнях.
Сама мысль о том, сколько работы еще предстоит, повергала ее в уныние.
У Шоны снова заурчало в животе. Хелен посмотрела на нее, но ничего не сказала. Шона швырнула тряпку в пустое ведро и тяжело вздохнула.
– Пойдем поедим? – предложила Шона, стараясь не выдать своего энтузиазма по этому поводу.
Хелен кивнула.
Трое мужчин до сих пор разгружали телегу.
Правда, нужно его поблагодарить. Она должна это сделать. Она как-никак хорошо воспитана, даже если в присутствии полковника сэра Гордона ее манеры дают сбой. Значит, сейчас она будет сама любезность.
Он будет в шоке. Он, может быть, остолбенеет от удивления.
Старый Нед, пошатываясь, втащил в кухню очередной бочонок.
– Еще две кадки сливочного масла, Шона, и все, – объявил Старый Нед.
Что, скажите на милость, им делать с двумя кадками сливочного масла?
Шона оглядывала волшебным образом заполненные полки в кладовой, и тут ей в голову пришла еще одна страшная мысль.
А кто будет готовить?
В Инвернессе этим занималась служанка, но их меню было весьма скромным. У них не было ни говядины, чтобы ее жарить, ни клетки с жирными курами.
Да, жить в Инвернессе определенно, бесспорно проще.
– Я даже не надеюсь, что ты умеешь готовить, – покосилась она на Хелен.
Господи, ну пожалуйста, пусть у нее обнаружится талант к кулинарии, неодолимая тяга к выпечке и жарке или что там требуется, чтобы превратить все это изобилие в полноценную пищу.
Хелен только покачала головой.
– Туго будет нам без Мэг, – заявил Фергус, входя в кухню с первой кадкой сливочного масла в руках.
Он передал ее Гордону, чтобы тот определил ее в кладовую для мяса, где всегда было прохладнее.
Шона посмотрела на брата и улыбнулась тем воспоминаниям, которые пробудило его замечание.
– Мэг служила у нас кухаркой и рассказывала бесчисленное множество историй о Гэрлохе.
Шона бросила на Фергуса быстрый взгляд и удостоверилась, что он пока не собирается упоминать призраков.
Пусть пройдет еще несколько дней, прежде чем семейные тайны откроются полностью.
– Она отменно готовила. До сих пор помню ее пирожные, – добавил, входя в комнату, Гордон.
Улыбка Шоны сделалась чуть более натянутой.
Сколько раз она таскала для Гордона сладости, когда они договаривались о встрече! Сколько раз они кормили друг друга ими, и шоколадный или апельсиновый вкус оттенял их занятия любовью!
– Я умею готовить жаркое, – объявила она, в очередной раз оглядывая полки кладовой. – И печь лепешки. У меня получаются очень вкусные лепешки.
Лепешки она тоже носила ему тысячи раз.
У нее перестало урчать в животе, но появилась боль, такая острая, что Шона испугалась, что заболела.
Уходи. Уходи. Уходи.
– Но сейчас вы можете отобедать тем, что прислала миссис Маккензи. – Гордон показал на большую керамическую миску. – Здесь рис с рыбой – ее коронное блюдо.