Читать «Долгая дорога к трону» онлайн - страница 25
Татьяна Форш
– А куда направляетесь? – донесся мне вслед ее голос, когда я уже пыталась выбраться из подвала, не испачкавшись в саже и пепле, лежавшем здесь повсюду.
– В Лиин-Тей, – ответил вместо меня Дерран, и вскоре он тоже оказался рядом со мной, старательно отряхивая и без того грязно-пыльные штаны и такой же плащ.
В Лиин-Тей? Хм… А почему бы и нет? В видении я была уверена, что передо мной порт Сильвиорса. Значит, Ширин там или будет там, и ей нужна моя помощь.
Сердце вновь обжёг волнением приснившийся под утро кошмар.
Только бы успеть!
Только бы найти подругу до того, как неприятности найдут ее.
Только бы слуги отца не нашли меня раньше!
Последним из люка показался Сэм и довольно потянулся, разглядывая раскинувшееся над нами бездонным куполом темно-синее небо. Я прищурилась, задумчиво осматривая его высокую, статную фигуру, понимая, что нашла для себя идеальную маскировку…
Хм…
Что мне стоит немного потерпеть общество братьев? Зато вместе с эльфирами мне будет гораздо спокойнее путешествовать, и меня будет сложнее найти…
– Что уставилась? – заметив мой чересчур пристальный взгляд, хмуро поприветствовало меня мое возможное спасение.
– Просто радуюсь тому, как мне повезло с попутчиками! – Поправив мешок за спиной, я развернулась и заспешила вниз к дороге.
Глава 5
Ширин
В следующий раз я очнулась ночью и, прислушиваясь к ощущениям, с опаской потянулась.
Зря боялась.
Никаких последствий падения не осталось. Ничего не болело, не ныло. Явно сломанное еще вчера ребро даже не напомнило о себе.
Я приподнялась и осмотрелась. К привычному ночному зрению добавилось легкое сиреневое сияние. Немного странное, но… оглядеть пустую хижину оно мне не помешало. Интересно, где все?
– Так на охоте, – тут же пояснил женский голос.
Я поспешно обернулась и натянула ткань до подбородка. В чуть скрипнувшую дверь входила уже знакомая мне женщина.
– Выспалась? – Не дожидаясь ответа, она подошла ближе и бросила рядом с моей лежанкой одежду, сапоги и ножны. – А я твою шкурку немного почистила. Вот. Одевайся. Муж хочет отвести тебя к королю Шариду.
– Зачем? – Благодарная улыбка тут же стерлась.
– Как зачем? Ты же из рода Фарияда. Может, ты заблудилась? Так мы проводим тебя, а нам заплатят. Лишние монеты нам пригодятся.
– О! Могу вас уверить, я дойду сама. И к роду Фарияда я имею очень далекое отношение.
Неопределенно передернув плечами, женщина как ни в чем не бывало взялась разделывать меховые тушки кроликов, а я торопливо принялась натягивать одежду, первым делом проверив оружие. Хвала богам, кинжал по-прежнему дожидался своего часа в ножнах.
Нет, нужно бежать! Конечно, попасть к дедушке было бы заманчиво, но для начала нужно все разузнать. Одним богам ведомо, что успела раструбить обо мне Ирза, точнее, завладевшая ею Тень, и сколько золотых пообещали за мою голову?
– А говорок у тебя из благородных… – закончив с тушками, подметила хозяйка и вновь посмотрела на меня. – Если есть-пить хочешь, жди. Ну а по нужде можешь выйти.