Читать «Долгая дорога к трону» онлайн - страница 24
Татьяна Форш
Придерживая меня за талию, эльфир помог мне подняться. Повинуясь его рукам, я даже попыталась улыбнуться.
– Спасибо… Но не стоило волноваться, просто мне приснился кошмар.
– Буйная! – сонно потирая глаза, констатировал Сэм.
– Немудрено! – пожала плечами Рика. – С такими-то попутчиками.
Из-за сумасшедшей боли в висках их голоса сливались. Голова всегда раскалывалась после видений, как после хорошей студенческой вечеринки. Пытаясь справиться с головокружением, я отвела взгляд, спасаясь от мучающих меня солнечных лучей, и несколько мгновений таращилась на темно-серую ткань дорожного мешка, пока меня не осенило. Эликсир Дары! Ну конечно! Что еще могло помочь мне, если не этот чудодейственный настой? Помню, как сама укладывала его в мешок!
На ощупь развязав жесткие веревки, я почти сразу же нашла фляжку, зубами выдернула пробку и, в блаженстве прикрыв глаза, с жадностью припала к горлышку.
Нда, если судить по взглядам эльфиров, и без того не очень высокого суждения о людях, их мнение обо мне опустилось на самое дно.
– Замечательно! – подтвердил мои опасения Сэм и хмуро посмотрел на брата. – И сколько теперь нам ждать, пока твоя протеже проспится? Или, может быть, не ждать?
– Это животворящий настой! И как мне кажется, ты в животворящих настоях ничего не понимаешь… – поспешила я внести ясность, едва волны боли и головокружения улеглись. Закрыв наполовину опустошенную бутылочку, я сунула ее в мешок и поднялась. – Они дают выносливость в пути, избавляют от боли, и… не путай их с гномьим самогоном!
– Животворящие настои? Ты, верно, адептка какой-то магической школы Стихий? – воскликнула Рика. – Кто ты? Откуда?
Я покосилась на нее. Ох, не нравится мне такой интерес…
Не вдаваясь в объяснения, я кивком указала эльфирам на люк.
– Ну и чего ждем? Открывайте, пошли.
– Ха, животворящие настои! – Сэм будто не услышал меня. – А без этих настоев ты ни на что не способна! Говорю ж, люди – самая бесполезная раса! Бабы только и могут, что мужиков ублажать! Причем не своих! А потом полукровки и получаются!
– Слышь, – нахмурилась хозяйка, – ты тут под общую гребенку того… не греби!
Сэм пакостно прищурился.
– А скажешь, ты другая? Да если бы вашу деревню не разгромили…
Короткое заклинание, и молния сорвалась с моих пальцев. Прошипев над ухом остолбеневшего нахала, она отразилась от стены подвала и рикошетом от валуна, затем с угрожающим треском вынесла в небеса скрывающий свободу люк. Яркие солнечные лучи хлынули в подвал, освещая даже самые дальние уголки.
– Мать… моя, женщина! – Рика первой обрела возможность говорить. Вдохнув полной грудью окрасившийся ароматом озона воздух, она подошла к лестнице и осторожно посмотрела наверх. – Хорошая была крышка! Только бы обратно не вернулась… Пока я ее в небе разглядываю.
– Это что сейчас произошло? – Сэм старательно пригладил потрескивающие волосы и уставился на меня круглыми, будто у совы, глазами. – Ты в меня чуть не попала?!
– Увы, промахнулась. Так мы идем или нет? – Стараясь не замечать красноречивого молчания, я подошла к Рике. Она нехотя уступила мне дорогу, и я начала подниматься по грубо вырезанным из камня ступеням.