Читать «Миссис Фрисби и крысы НИПЗ» онлайн - страница 32

Роберт О`Брайен

– Да.

– Думаю, что вы не шпионка, – произнесла маленькая крыска.

Она казалось слегка расстроенной. А потом ни с того ни с сего сказала:

– Джастин не женат.

Она забралась на одну из скамеек и открыла книгу.

– Он лучше всех. Он даже Дракона не боится.

Она почитала книгу с полминуты, взяла карандаш, но потом тут же его отложила.

– Мне слишком рано выходить замуж.

– Полагаю, да, – сказала миссис Фрисби. – Пока да. Но уже скоро.

– Мама тоже так говорит. Но кажется, что долго. А Джастин может жениться на ком-то другом.

– Может и нет, – сказала миссис Фрисби, которая понимала, о чем речь. – Он сам еще довольно молод. Как тебя зовут?

– Изабелла.

– Красиво имя.

– Мне нравится. Только мой брат называет меня Иззи. Мне это не нравится.

– Не сомневаюсь. Где твой брат?

– На собрании. Он старше. Все взрослые на собрании. Но моя мама не пошла. Мамы не всегда ходят. Она в зерновой, пакует зерно.

– Пакует зерно?

– Для Плана. Хотя ей не нравится План.

Опять План.

– Что такое План? Почему он ей не нравится?

– Это просто План. По которому мы будем жить и все такое. Ей не нравится, потому что она говорит, что жить будет трудно – без лампочек, холодильника, проточной воды. Но она не дезертир или подобно этому. Не как Дженнер. Дженнер нам не нравился.

– Кто такой Дженнер?

– Он был в группе, но ушел. Может, он вернулся обратно в НИПЗ. Мы не знаем.

Миссис Фрисби постепенно складывала в голове картину жизни в крысиной колонии; получалось что-то сумбурное, потому что Изабелла была всего лишь ребенком, но некоторые вещи были ясны: у них есть зерновая (предположительно, для хранения еды); женщины иногда ходили на собрания, а иногда нет; Никодимус, видимо, был главным; у них был План на будущее, который одобряли не все крысы, и один из них, по имени Дженнер, дезертировал. Или с ним ушли другие? Она уже было собиралась спросить Изабеллу, когда дверь библиотеки открылась, и в комнату вошли Никодимус, Джастин и мистер Эйджис. С ними пришла еще крыса, ей не знакомая.

Порошок для Дракона

Незнакомца-крысу звали Артур. Он был коренастым, крепким и мускулистым, с яркими глазами и уверенным взглядом. Он выглядел знающим.

– Можете считать его нашим главным инженером, – сказал Никодимус миссис Фрисби. – А в действительности можете звать Джастина начальником охраны – если бы у нас были такие должности, но у нас их нет. Мистер Эйджис подумал, что Артуру стоит присоединиться к нам, хотя не сказал почему. Итак, мы все еще не знаем, в чем ваша проблема.

Изабелла ушла. Она вновь уронила бумаги на пол, когда вошли остальные, и Джастин, к ее стыду и нескрываемому восторгу, помог ей поднять их.

– Привет, Иззи, – поздоровался он. – Как продвигается чтение?

– Хорошо, ответила она. – Я закончила третий уровень на прошлой неделе. Теперь я на четвертом.

– Уже четвертый уровень! Ты растешь!

С этими словами она в третий раз уронила бумаги и устроила переполох на полу. Ей было все равно, заметила ли миссис Фрисби, что Джастин зовет ее Иззи – лишь бы он как-нибудь ее называл.

Никодимус закрыл за ней дверь, а потом присел на одну из скамеек лицом к миссис Фрисби; остальные тоже присели. Мистер Эйджис вытянул больную ногу перед собой. Никодимус вынул из рюкзака очки для чтения, раскрыл их, надел и внимательно посмотрел на миссис Фрисби.