Читать «Ночное пламя» онлайн - страница 63

Шеннон Дрейк

— Обещаю подумать насчет лошади. Но вы должны явиться на обед и вести себя прилично. Нет! Быть очаровательной. Говорят, вы настолько умны и любезны, что способны усмирить даже такого зверя, как английский король.

— Вы пытаетесь меня подкупить?

— А вы как думаете? — улыбнулся Аррен.

Кайра ответила улыбкой, прищурившись и поджав губы.

— Я не продаюсь, сэр.

— Поэтому и выбрали Кинси Дэрроу. — Его глаза опять стали непроницаемыми.

— Я не продаюсь, сэр, — твердо повторила она.

— Любопытное заявление, миледи, если это правда. Однако я не собирался вас подкупать, я вам льстил. И весьма огорчен, что вы не уловили разницы.

— Я равнодушна к лести. Что касается обеда… мне позволено отказаться?

— Вам понравилось сидеть в башне?

— Там хотя бы компания приятная.

— О Боже! Я польщен!

Кайра залилась краской:

— Мне приятно, сэр, когда я одна!

Он выгнул бровь.

— А теперь вы меня оскорбляете.

— Если бы враги ограничивались взаимными оскорблениями, мы не стояли бы сегодня на кладбище.

— Верно. Итак… мы в затруднительном положении, миледи. Должен я отпустить поводья или нет? Впрочем, и так ясно. Вы помчитесь во весь опор и сломаете шею. Лучше не толкать вас на безрассудные поступки.

— Может, оставим шутки, сэр Аррен? — нахмурилась она. — Хотя бы из уважения к мертвым.

— Здесь покоятся и мои люди тоже, — напомнил он и вдруг одним гибким движением вскочил в седло позади нее.

— А ваш конь? Он не сбежит? — поинтересовалась она, когда Аррен, обхватив ее, взял в руки поводья.

— Старина Пикт? Никогда. Мы слишком давно вместе. — Аррен тронул кобылу. — Итак, обедаем или нет?

— Главный зал или клетка? — спросила Кайра, стараясь не обращать внимания на его близость.

— Одно из двух. Выбирайте.

— Почему я должна выбирать?

— Потому что я здесь пока хозяин и мое слово — закон.

— Вот именно, пока! Если дойдет до настоящей битвы, вам не удержать замок.

— Никогда не сдаетесь, да? Пользуетесь любой возможностью уколоть меня. Я знаю силу вашего короля и, сказать по правде, не имею ни малейшего желания удерживать эту «клетку».

— Тогда чего же вы хотите?

— Шотландию для шотландцев. Ну, обед или клетка?

Он спрыгнул с лошади и протянул руки. Кайра медлила, глядя в испытующие синие глаза, потом все-таки положила ладони ему на плечи. Аррен снял ее с седла, поставил на землю и, повернувшись, зашагал прочь.

А Кайра неподвижно стояла, наблюдая за возвращающимися с похорон людьми. Одни были задумчивые и притихшие, другие — озабоченные повседневными делами. Каменщики обсуждали кладку стен, какой-то рыцарь сердито пенял оруженосцу за протертое седло. Жизнь продолжалась. Мертвые похоронены, слезы вытерты, надо думать о завтрашнем дне.

— Миледи! Разрешите проводить вас?

Кайра повернулась к Джею. Судя по его улыбке, он не сомневался в ответе.

— Да.

Она протянула ему руку, и они направились к массивным дверям в главную башню.

— Я сожалею о ваших людях, погибших во время штурма замка, — сказал Джей.

— Вы полагаете, что всем мужчинам, защищавшим Шокейн, следовало перейти на вашу сторону, изменив Эдуарду?

— Вы обошлись незначительными потерями, — уклончиво ответил молодой человек и добавил: — Мы тоже.