Читать «Слезы ангела» онлайн - страница 43

Дина Аллен

— Ничего не понимаю.

— Это — одна из трех расчетных книжек. А он говорил мне, что ее нет в природе…

— Кто он? — перебил ее Стивен, но, прежде чем она успела раскрыть рот, он уже знал ответ. Еще один обман Генри. Что же он был за человек, если лгал своей жене?

— После смерти тети я пыталась найти эти книжки. У Генри было только две, да и то один из счетов был пуст. Он клялся, что никакой третьей книжки не существовало. И, понимаешь, хотя тетя сама говорила мне, что их три, я верила ему…

Стивен открыл книжку и перелистал несколько страниц. Когда же увидел сумму, у него чуть не отвисла челюсть. Цифра была просто ошеломляющей.

— Это же здорово — какое-то время ты сможешь вообще не думать о деньгах!

Вместо ответа Сюзан протянула ему ворох платежных квитанций.

— Генри подчистил и этот счет, — горько усмехнулась она. — Он уверял, что остальные деньги потратил на лечение тети, а сам, наверное, просто проиграл их на скачках. — Она собрала разбросанные по ковру бумажки. — Самое страшное — это осознавать, какой дурой я была, когда слепо верила ему. Пока мы не расстались, я и подумать не могла, что он спустил все деньги моей семьи.

— По доброте душевной ты готова доверять даже проходимцу, и с этим ничего не поделаешь, — пожал плечами Стивен, чувствуя, как в груди его копошится червь вины.

Она закрыла коробку и стукнула по крышке кулачками.

— Должно же это когда-нибудь кончиться! С меня довольно. Скорее бы кто-нибудь нашел проклятые облигации — хоть полиция, хоть эти громилы.

Сюзан пнула коробку ногой и, прихрамывая, стала спускаться вниз. Стивен молча поплелся за ней.

Ему было нестерпимо жаль эту дивную женщину, ее отчаяние болью отзывалось в нем самом. Оставалось только догадываться, сколько еще неприятностей его брат доставил своей бывшей жене.

Они разогрели пиццу и пообедали в молчании. Стивен ни на минуту не переставал думать об их деле, взвешивал известные им факты, строил гипотезы. Ключом к разгадке тайны казались те бухгалтерские книги, которые они нашли. Хорошо было бы разузнать также, кто стоит за громилами, уже два раза искавшими что-то в доме Сюзан. Вдруг, потянув за эту ниточку, они распутают весь клубок?

— У меня появилась идея! — Стивен в возбуждении принялся расхаживать по кухне.

Сюзан закрыла глаза и издала короткий вздох.

— Только не сейчас. Сегодня не самый лучший день.

— Сядь, пожалуйста, сюда, — он придвинул ей стул, — и слушай внимательно. Как ты думаешь, что предприняли бы твои непрошеные гости, если бы узнали, что ты уже обратила эти облигации в наличные?

Сюзан не совсем понимала, о чем идет речь. Когда же до нее дошел смысл сказанного, она вскочила со стула.

— О Господи, как все просто! — Она обняла Стива. — Я заложу дом и открою счет на крупную сумму, а потом мы повсюду растрезвоним, будто я купаюсь в деньгах.

Он взял ее за руку.

— Нет! Мы не можем рисковать твоей головой.