Читать «У любви законов нет» онлайн - страница 60

Оливия Дарнелл

— Начальник полиции? — прошептала Элен, испуганно таращась на него.

— Именно так, — ответил Оливер. — И я желаю знать, что здесь происходит. Потрудитесь-ка объяснить.

Но Элен молчала, приоткрыв рот. Оливер бросил на Зоэ осуждающий взгляд, после чего обратился к ее сестре:

— Ларри похитил вас или же вы оба участвовали в ограблении?

Другими словами, является Элен жертвой или соучастницей преступления.

— Не говори ничего, — повторила Зоэ, предостерегающе кладя руку на плечо младшей сестры.

— В чем дело? — разъярился Оливер. — Эта девушка — единственная свидетельница произошедшего. Она одна может адекватно описать ситуацию. Это единственный шанс вернуть сокровища, которые, по твоим словам, так много для тебя значат!

Зоэ сглотнула тугой комок в горле, перевела взгляд с Элен на полицейского.

— Может быть, сокровища никто и не крал… Может быть, их просто… позаимствовали на время, так ведь, Элен? — И она снова посмотрела на младшую сестру.

— А? — непонимающе отозвалась та.

— Ты ее выгораживаешь, — сказал Оливер и строго предупредил: — Не смей это делать.

— А ты не смей обвинять ее! Ты же видишь, в каком она состоянии!

Оливер начинал закипать не на шутку. Он выпрямился и окинул Зоэ специальным взглядом. На этот раз оружие подействовало безотказно. Та сжалась и словно бы стала меньше.

— Я исполняю свой долг, — процедил он сквозь зубы. — А ты мне мешаешь. Черт, да я пытаюсь помочь тебе!

Он ясно видел, что руки молодой женщины дрожат. Видеть его в гневе было в самом деле ужасно. Однако Зоэ собрала всю оставшуюся силу воли и ответила на специальный взгляд непреклонным взглядом своих темно-синих глаз.

— Ты можешь мне помочь одним способом: если дашь уйти отсюда и забрать Элен. Ты же видишь, у нее нервный стресс, ей нужен покой. Я отвезу ее домой — прямо сейчас.

Она обхватила сестру за талию и помогла ей встать с кровати.

— Стоять! — процедил Оливер, вынимая наручники. — Элен Корф, вы арестованы!

Зоэ в ужасе заслонила сестру собой, умоляюще протянула руки.

— Нет, Оливер. Пожалуйста!

— У меня нет выбора, — отозвался тот. — Она подозревается в ограблении.

Теперь он понимал, что произошло, до малейших деталей. И страшно злился на себя за то, что сразу не занялся проработкой этой версии. Как он мог не догадаться? Элен была связующим звеном между Тоддом и домом Зоэ. У Элен остались ключи, вот почему не сработала сигнализация — преступнику не пришлось взламывать замок. Элен знала, где лежат драгоценности, знала, что из них ценно, знала расписание работы сестры. По-хорошему, эта Элен заслуживала тюремного заключения.

— Оливер, прошу тебя, — продолжала умолять Зоэ, — не арестовывай ее! Позволь мне забрать малышку домой. Она моя младшая сестра. Она не преступница, клянусь тебе, я знаю ее с детства! Ее просто обманули!

Оливер понимал, что сейчас сделает одну из величайших глупостей в своей жизни. Эту Элен надо бы держать под стражей до дня суда. А что, если она сбежит? Вина будет лежать только на нем, на Оливере Сайленсе. Но он не мог поступить иначе. Испуганное, умоляющее лицо Зоэ заслонило для него весь мир, стало важнее даже, чем исполнение долга. Дожил, нечего сказать: личные чувства берут над ним верх и толкают на должностное преступление.