Читать «Доспехи нацистов» онлайн - страница 197
Юрий Гаврюченков
– Стихи? – изумился Рерих.
– Стихи, только написано в строчку. Если придать им определённый размер… Я не баловался поэзией, но всё же, – я перевёл взгляд на Рериха. – Есть карандаш и листочек?
– Найдётся, – ошеломлённый Володя предоставил мне кубик американской бумаги для заметок и изящный «Паркер» в скромном платинированном корпусе. Когда я заведу себе такой? Наверное, хорошо служить в «Светлом братстве».
– Возьмём в качестве примера хотя бы первую фразу и придадим ей размер, – набросал я на листке свою версию. – Вот, прочти. На подчёркнутой букве делай ударение.
...
At aserda
odal soda.
Gink ti cansom
sipe omse.
At isy
Tilsena utna.
Помолчали. Подумали.
– Вот как. Действительно похоже, – промолвил Володя.
Он взял листок и книгу, забился в кресло у окна и, насупившись, принялся изучать оба артефакта, натруженно соображая с пьяных глаз.
Я смаковал коньяк, подумывая, не пойти ли мне спать, бросив к чертям собачьим этого шифровальщика со своей книгой. Но было интересно, чего он там нарифмует. Неожиданно Рерих задвигался, схватил «паркер» и зашелестел бумагой. Я отложил недоеденный птифур.
– Что-нибудь получается? – спросил я.
– Я понял, что это такое, – Рерих производил впечатление человека, находящегося во власти поразительного открытия. – Это никакой не язык – это шифр. Это русский, только написан латинскими буквами справа-налево!
– Да ну, – я подскочил к нему, но Володя встал мне навстречу и брякнул книгу на стол. Мы одновременно склонились над ней и крепко треснулись лбами. Посмотрели друг на друга и рассмеялись.
– Я глядел на твой стих и всё прикидывал, как его переиначить, а потом случайно прочёл наоборот. Совершенно непроизвольно вышло. Я сначала даже сам не понял. Мешали знаки препинания. Потом догадался, что точки с запятыми здесь лишние и расставлены исключительно для отвода глаз. «Антуан, если ты читаешь моё письмо, значит книга дошла до адресата».
– А ведь точно, – похвалил я. – Легко можно было перевести в кириллицу. Ну и голова у тебя. Как всё просто! Написано на русском, только без твёрдых и мягких знаков, которых нет в латинском алфавите, да буква «ч» заменена на «с» при переводе в иную транскрипцию. Как же я сам не догадался! А котелок у тебя, Володя, варит будь здоров.
Рерих зарделся.
Я потянулся было к книге, но Володя быстро закрыл схему ладонью.
– В чём дело?
– Это моё имущество, – резонно заметил Рерих.
– Ну как знаешь.
Я надулся и сел обратно за стол. Надо допивать коньяк и отправляться баиньки. К чёрту этого самовлюблённого открывателя золотых жуков. Володя захлопнул фолиант и замер, положа руку на крышку, что-то прикидывая. Заметив, что я намерен уйти, он наконец-то решился:
– Обожди минутку.
– Слушаю, – голос мой звучал с прохладцей, как обращение к человеку, с которым нечего делить.
– Что такое тол, это сколько?
Вопрос напоминал приглашение.
– Одиннадцать и семь десятых грамма, – смягчился я, видя, что напарник не собирается меня кидать. – Тол – это банковская мера веса, принятая для калибровки слитков драгоценных металлов.