Читать «Гарри Поттер и... просто Гарри» онлайн - страница 217
Светлана Исайкина
— Ничего не хочу слышать, — он выставил вперёд руку, будто предупреждая нас, — не сейчас. Завтра, послезавтра, когда-нибудь, но не сейчас. Пойдёмте отсюда куда-нибудь, а не то я буду вынужден просить у тебя мантию-невидимку, Гарри.
Идею насчёт Хижины лично я поддерживал. Хотелось выйти из школы хоть куда-нибудь, потому что я всем существом чувствовал это давление вопрошающих взглядов, которое, казалось, достанет даже в нашей любимой Комнате-По-Требованию.
Когда мы разошлись по гостиным за тёплыми мантиями, Гермиона спросила меня с крайне озабоченным видом:
— Но как она узнала, Гарри? Я никак не могу этого понять.
— Наверное, ей рассказал кто-то, кто знает, — пожала плечами Лу.
— А кто знает? — нахмурилась Гермиона, — и про Пата, и про парселтонг?
— Да мало ли, — буркнул я, — нам кажется, что всё в тайне, а на самом деле всегда кто-то мог что-то услышать.
— Да, — согласилась она, — но кому это надо? Если всем происходящим вертит Малфой-старший, то напрашивается один вариант…
— Отпадает, — мотнул головой я.
— Почему? — удивилась Лу.
— А вы видели его лицо, когда по Залу понеслась эта новость? — повернулся к ним я, — мне показалось, что он готов был за два стола отпрыгнуть от Пата!
— То есть, за наш? — уточнила Лу.
Я против воли засмеялся, живо представив Малфоя в два прыжка оказывающимся за гриффиндорским столом.
* * *
Так как на разговоры об утреннем происшествии Пат наложил вето, все втихомолку занялись своими делами, для которых не обязательно было идти в Визжащую Хижину. Мой друг достал тяжеленную томину с каким-то жутким названием «Неорганические соединения» и чего-то там ещё, и попытался уйти от мира по привычному маршруту — забравшись с головой в науку. Лу раскладывала пасьянс. Гермиона решила дописать домашнее задание по Нумерологии.
Я же, не найдя себе более достойного занятия, принялся слоняться по комнате, в надежде найти ещё какое-нибудь свидетельство деятельности Мародёров. Пока, кроме тех двух надписей, я нашёл только свидетельство пребывания оборотня в этой комнате — погрызенные ножки стульев, например…
— Что там у тебя? — поинтересовалась Лу, когда я полез под кровать.
Я вылез весь в пыли, но зато вместе с коробкой, затянутой паутиной.
— Да ничего особенного, — я засунул руку вовнутрь, — свечи, смотри.
Я порылся ещё, но там был в основном хлам — обрывки пергамента, давно пересохшие чернильницы… На самом дне обнаружилась потрёпанная книга и что-то, завёрнутое в тряпку. Когда я её размотал, то опять рассмеялся.
— Ты чего ржёшь? — поднял голову Пат.
— Заначка Мародёров, — объяснил ему я и продемонстрировал початую бутылку огневиски.
— Надеюсь, вы не собираетесь сейчас её распивать? — подняла брови Гермиона. Вид её говорил, что она не в шутку рассматривает возможность таких действий с нашей стороны.
— Зачем? — успокоил её я, — я Сириусу отдам. Или Рему. Им понравится.
— А ты уверен, что там виски? — подозрительно прищурился Пат.
Я откупорил бутылку и принюхался.
— Да вроде.
— А что же там может быть? — в притворном испуге прошептала Лу.