Читать «Руки Геракла» онлайн - страница 139

Фред Томас Саберхаген

Десятью минутами позже мы уже сидели рядом на удобном сиденье в горнице и попивали холодный напиток, который принесла нам служанка (да, сказал мой новый сотоварищ, она одна из избранных для целей продолжения рода, и со временем одному из нас придется с ней возлечь), и мирно беседовали.

– Понимаешь, Геракл, эти женщины, во-первых, далеки от моего идеала женской красоты. Я видел одну-двух… одна, в особенности… но они продолжают присылать мне уродин для того, чтобы я осеменял их. Во-вторых, какие бы заслуги ни были у этих девушек, как-то скучно становится, когда мужчине для удовольствия достается только половина в смысле грудей. – Он стал машинально поглаживать правую руку, которую я только что стиснул.

– Понимаю, – сказал я. Я также понимал, что для нас будут выбирать самых крупных и сильных амазонок, но отнюдь не самых красивых. Интересно, а многие ли своей волей вызвались переспать с нами, подумал я. И, конечно, тут еще и политика, как всегда, замешана.

Я продолжал:

– Мне тоже тут оставаться долго не очень улыбается.

Оказалось, что Тезей тоже бился с царицей. Он пожаловался, что никогда не проигрывал в бою, но всегда терпел неудачу в тех запутанных делах, которые возникают, когда люди пытаются покончить дело миром.

– Признаюсь тебе, Геракл, я очень долго старался не поранить ее. Конечно, в конце концов мне это удалось, но я не сомневаюсь, что в честном бою, один на один, она положила бы девять из десяти моих бойцов. А мои люди… были отнюдь не молокососы. Может, даже девятнадцать из двадцати.

Как только он назвал свое имя, я был готов невзлюбить его, зная о его недоброй пиратской славе. Несомненно, что заслужил он ее по праву. Второй причиной неприязни, если она была нужна, была его внешность. Тезей был точно таким, каким хотел бы быть я. Высокий, красивый, мускулистый, гибкий – что-то вроде белокурого, обожженного солнцем Ясона. Я представил себе, что воительницы, которых он зачал царице, наверняка воплощают идеал амазонки.

Но в то же время он вызвал мое уважение тем, что не боялся меня и не льстил мне, даже испытав мою силу. В этом он отличался от так называемых героев-аргонавтов, по крайней мере от тех, что сыграли грязную шутку, пытаясь убрать меня с корабля.

Другим вопросом, который мы с Тезеем обсуждали, было то, до какой степени мы являемся пленниками. Насколько он понял, дом совершенно не охранялся, и когда он гулял вокруг, никто следом за ним не ходил. Нам не сказали ничего, но мы оба были уверены, что любая наша попытка сбежать будет строго пресекаться.

Наш мирный разговор скоро был прерван появлением молодой женщины, чье имя, как я вскоре узнал, было Антиопа – она как раз была «той самой в особенности», о которой Тезей упоминал прежде. Антиопа была одной из первых избранных переспать с пиратом (на мой вкус, она была куда красивее средней амазонки), а потом, после того как она выполнила свою роль, амазонка безнадежно влюбилась в прекрасного недруга. Она явно была готова бежать с ним куда угодно.

Когда он заметил, что она на нас смотрит, он сказал: