Читать «Блок 11» онлайн - страница 125
Пьеро Дельи Антони
27
28
Место построения
29
Господин комендант!
30
Господин рапортфюрер
31
Хайль Гитлер! («Да здравствует Гитлер!»
32
Господин обершарфюрер
33
Имеется в виду Альберт Шпеер, рейхсминистр вооружений и военной промышленности.
34
Не
35
Так точно, господин комендант
36
37
Господин профессор
38
Блок
39
Заключенные
40
«Буна» (точнее, «Буна Верке») – название производственных мощностей по выпуску синтетической резины (она называлась «Буна»), первоначально находившихся возле концлагеря Аушвиц, а затем – в результате расширения лагеря – ставших сначала одной из его составных частей, а впоследствии и самостоятельным концлагерем.
41
Комендант
42
43
44
В полумраке темной беседки…
45
«Розамунда» – немецкий вариант польки.
46
Сидели двое рука об руку…
47
Сидел егерь со своей Лолой…
48
Кабаре
49
Встать!
50
Староста лагеря
51
Заключенный
52
Живо!
53
Заходи!
54
Боевая группа
55
Рабочие команды
56
Армия крайова – вооруженные формирования польского подполья во время Второй мировой войны, действовавшие в пределах довоенной территории польского государства.
57
Боюсь данайцев и дары приносящих
58
Тихо, свинья!
59
Я занимаю должность в германском управлении. Если дотронешься до этой женщины еще раз, я сделаю так, что ты сгоришь в крематории. Понял?
60
Граппа – виноградная водка.
61
Гауптштурмфюрер (капитан войск СС в фашистской Германии).
62
Штандартенфюрер (полковник войск СС в фашистской Германии).
63
Таллит или талес – в иудаизме молитвенное облачение, представляющее собой особым образом изготовленное прямоугольное покрывало. Облачение в таллит рассматривается как облачение в святость предписаний Торы и символическое подчинение воле Бога. Используется также при похоронах.
64
Кадиш – в иудаизме поминальная молитва.
65
Сефарды – субэтническая группа евреев, сформировавшаяся на Пиренейском полуострове вследствие миграции иудеев внутри Римской империи, а затем внутри Халифата, и в дальнейшем изгнанная с территории Португалии и Испании. В настоящее время сефарды живут в странах Северной Африки, Малой Азии, Балканского полуострова и в Израиле.
66
Свиньи евреи!
67
Господин
68
Господин штурмбаннфюрер
69
Селекция – отбор из числа заключенных тех, кого следует отправить в газовые камеры (или умертвить каким-либо иным способом).
70
Я – та элегантная Лола…
71
Оберштурмфюрер – обер-лейтенант войск СС в фашистской Германии.