Читать «Куда уходят львы. Книга вторая» онлайн - страница 31
Дмитрий Стародубцев
Вскоре Рафаэль и телефонистка запросто гуляют под теплым ливневым душем. Под босыми ногами уже текут напористые реки, устремляясь в низины и стоки. Из окон бунгало и корпусов на них смотрят, как на полных идиотов, окончательно утверждаясь в мысли, что с этими russians, rusos, russi и далеко не все в порядке и их следует опасаться; но нашей парочке мнение всех этих законопослушных, закомплексованных, затруханных X, Y и Z по барабану, они приветствуют разбушевавшуюся стихию, они купаются в теплом дождевом кайфе, они испытывают в компании друг друга необыкновенный чувственный драйв…
На следующий день, взяв напрокат велосипеды, Белозёров и Ксюша выезжают за территорию отеля и раскатывают по свежеасфальтированным дорогам вдоль побережья.
— El intento, este es muy de buen gusto! — один из парней предлагает велосипедистам-гринго упавший кокос, предварительно срезав ножом его верхушку.
(Попробуйте, это очень вкусно! — исп.)
— Las muchas gracias! — кивает Рафаэль, пробует, а затем передает кокос Ксюше.
(Большое спасибо! — исп.)
Кокосовое молоко на вид прозрачное, на вкус изумительное, а главное, неожиданно прохладное. Белозёров с благодарностью протягивает «аборигенам» пару долларов.
Вдоль бесконечных плантаций сахарного тростника несется микроавтобус местной туристической компании. В салоне транспорта Белозёров, Ксюша и словоохотливая русскоязычная гид-ша, а впереди — столица Доминиканской Республики Санто-Доминго. Телефонистка, то дремлет, то слушает музыку посредством «Apple iPod», а Рафаэль дотошно расспрашивает экскурсовода об острове Гаити, о старике Колумбе, который его вроде как открыл, и с острым любопытством о Кубе, где женщина прожила большую часть жизни и откуда сбежала после смерти мужа, передав по описи «товарищам» из Революционного Комитета все движимое и недвижимое, включая тарелки и ложки. За стеклом мелькают нищие гаитянские деревни, ухоженные селения доминиканцев с многочисленными сувенирными лавками, а иногда — роскошные виллы местных фермеров-богачей.
Светлая ночь, просоленный пляж отеля, на песке впопыхах сброшенная одежда. Из океана, стряхивая с плеч сопли припутавшихся водорослей, выходят двое совершенно нагих и устало валятся на песок. Они несколько минут лежат без движения, не в силах даже сказать что-то друг другу. Время от времени вяло подкатывает океан, заливая пещерки местных микроскопических крабиков.
Рафаэль:
— A usted estaba contento? Тебе понравилось?
Он загребает в ладонь пригоршню песка, мелкого, как мука, и медленно ссыпает.
Ксюша:
— О да! Было здорово!
Она (возможно, в силу своего юного возраста) не в состоянии скрыть всю палитру своих эмоций.
— У тебя такой счастливый вид, что хочется взять с тебя денег! — шутит Рафаэль.
И опять близость, которой они не могут насытиться вот уже какой день.