Читать «Запоздалая свадьба» онлайн - страница 67

Шарлотта Хьюз

Люси, обрадованная этой новостью, обняла мать.

— То-то мне показалось, что ты стала стройнее. Почему ты до сих пор молчала об этом?

— Не хотела поднимать шум.

— Примите мои поздравления, Лоретта, — сказал Скотт, шутливо поднимая стакан с чаем.

Келли с одобрением посмотрела на бабушку и подняла вверх большой палец. Затем схватила Чемпа на руки и позвала Джефа пойти смотреть телевизор.

— Не испачкайтесь краской, — предупредила Люси.

— Так вы не возражаете, если я приду завтра и займусь крышей? — спросил Скотт. — По прогнозу синоптиков, завтра будет солнечно.

Откровенно говоря, Люси думала, что они совершили ошибку, согласившись с его предложением. Конечно, она не могла не оценить его благородный жест, но считала, что было бы лучше как можно меньше времени проводить со Скоттом. Он хотел часто видеться с Келли, и это было прекрасно, но для самой Люси было бы легче не попадаться ему на глаза, когда он приходил в их дом.

— Солнечно, но холодно, — сказала она, пытаясь отговорить его.

Он улыбнулся, поняв ее намек.

— Да, похолодает градусов до двадцати восьми, — пошутил он. — Придется отыскать теплое белье.

— А ты сможешь найти все необходимое для починки крыши?

— Я заеду в магазин стройматериалов и все прихвачу.

— Как это мило с твоей стороны, Скотт, — сказала Лоретта, вставая и начиная убирать посуду со стола. — Что скажешь, Люси?

Она поймала его взгляд на себе.

— Да, очень любезно, хотя я уверена, что Скотт мог бы найти на воскресенье занятие поинтереснее.

Он заметил в ее глазах вопрос. Без сомнения, Люси решила, что он сошел с ума, предлагая самому чинить крышу, когда мог спокойно оплатить работу кровельщика. Он и сам так считал, но был уверен, что она никогда не разрешила бы ему выкладывать за это деньги, а с другой стороны, он не мог допустить, чтобы они продолжали жить под дырявой крышей.

— Я собираюсь варить кофе, Скотт, — сказала Лоретта. — Выпьешь чашечку?

Он чувствовал, что Люси хочется поскорее от него избавиться. Она, конечно, и словом об этом не обмолвилась, но настроение у нее изменилось, во всем ее облике сквозила холодность.

— Нет, спасибо, Лоретта. Мне надо еще просмотреть кое-какие документы, пока Джеф уткнется в свой любимый телевизор.

— Ну что же, еще раз спасибо за пиццу, — поблагодарила она. — Мы хотим в ближайшее время устроить обед для тебя и Джефа.

Люси прошла с ним в гостиную, где подростки смотрели телевизор.

— Да, Скотт, вот что я хотела сказать насчет починки крыши… — начала было Люси.

— Не надо делать из этого проблему, Люси. Я взялся за это, как говорится, «по-соседски».

— Мне не хочется, чтобы ты думал, будто я эксплуатирую тебя.

Он улыбнулся.

— Ты просто хочешь доказать, что не нуждаешься во мне. Я вижу тебя насквозь, Люси Одам. — Скотт повернулся к детям. — Джеф, пора домой.

Мальчик посмотрел на него через плечо.

— Ну, пап, нельзя подождать еще немного? Классный сериал показывают.

Тем не менее он послушно встал и надел куртку.

— Келли, ты ничего не хочешь сказать папе? — спросила Люси, хотя подобный вопрос для нее все еще звучал странно.