Читать «Ярмарка отпетых мошенников» онлайн - страница 10
Фиона Келли
— Ты прилично наторговал, — заметила Холли, когда Пит подсчитал выручку.
— Лучше, чем предполагал.
— Это еще и потому, — сказал мистер Хамильтон, — что я продал твою химическую лабораторию, пока вы ходили за едой. Хорошо, правда?
— Здорово, — ответил Пит.
Но Холли видела по нему, что он не в восторге от такой новости.
Глава III
Подделка
— Я придумала! — закричала Холли.
— Что конкретно? — спросила Миранда, садясь рядом с ней.
— Какую пьеску нам разыграть на конкурсе. Мне пришло в голову сегодня на уроке истории.
Был понедельник, и занятия уже окончились. Подруги сидели на лавочке в школьном дворе в ожидании Пита.
— Ну давай, излагай свою гениальную идею, — сказала Миранда.
— Зарисовки из жизни Шерлока Холмса, — начала с воодушевлением Холли. — Я читаю сейчас ту книгу, которую купила у Хамильтонов в субботу на распродаже. Так вот, в одном рассказе доктор Ватсон показывает Шерлоку Холмсу часы своего брата, а Холмс описывает жизнь этого брата, как будто читает по ним.
— Ясно, — нетерпеливо перебила ее Миранда. — Ты хочешь, чтобы наша сценка включала какой-нибудь момент, когда Холмс демонстрирует свой знаменитый дедуктивный метод?
— Да! — обрадовалась Холли, что ей не пришлось долго объяснять.
Миранда помолчала, переваривая идею.
— Неплохо, — согласилась она. — Совсем неплохо. Какой предмет мы выберем? Крикетную биту Пита?
— Он ее продал.
— Ну вот! Я же говорила, что для нашей сценки она пригодится как бутафорское оружие.
— Успокойся, — сказала Холли. — Она не подошла бы. И вообще я думаю немножко о другом. Что, если мы выберем кого-нибудь из зрительного зала и попросим его вывернуть карманы?
— Кла-асс! — одобрила Миранда. — Представляешь, если выбрать мистера Тэйлора? Ну ладно, продолжай. Что потом?
— А потом мы будем делать то, что стал бы делать Шерлок Холмс. Расскажем все об этом человеке по тем вещам, которые при нем.
— Блеск! — Миранда была в восторге. — Давай потренируемся, — живо сказала она и уставилась на входную дверь лабораторного корпуса школы. — По внешнему виду того юноши я заключаю, что его имя Питер Хамильтон, и что он опаздывает. Ну как? Вы довольны, Холмс?
— Элементарно, мой дорогой Ватсон, — оценила Холли, когда Пит с сумкой через плечо шел по направлению к ним. — Его расписание не совпадает с нашим. Сегодня понедельник, а по понедельникам у них два последних урока — физика и химия. Вероятно, он увлекся каким-нибудь опытом и забыл о времени.
— Опытом?! Ну если только он экспериментировал с живой природой, как наша незабвенная доктор Джекил. Полюбуйтесь на его прическу, Холмс!
Волосы Пита были растрепаны и, как всегда, закрывали лоб, свисая до самых глаз.
Холли и Миранда продолжали пересмеиваться, пока Пит подходил к ним. Потом, когда они втроем шли уже к воротам школы, Холли посвятила его в идею будущей инсценировки.
— Нормально, — коротко бросил Пит.
— И это все, что ты можешь сказать?! — обиделась Миранда. — Разве это не суперклассная задумка?
— Да.
— Что значит «да»? Ты согласен, что это суперкласс, — пристала к нему Холли, — или это «да» — просто чтобы отделаться?