Читать «Неодолимое желание» онлайн - страница 24

Сабрина Джеффрис

Но он опять только рассмеялся. Шутками и самообладанием Гейб утаивал от всего мира то, что за его короткую жизнь его сердце дважды едва не разорвалось на части — когда не стало его родителей и когда погиб его лучший друг Роджер Уэверли.

Душевные раны Гейб замазывал, словно гипсом, дерзостью и сумасбродством, но за последние шесть недель защитный гипс, похоже, треснул. Сам он этого не видел, но она заметила. И когда эти раны опять стали кровоточить, даже всем шуткам мира не под силу было это остановить.

— Как прошел бал? — спросила Хетти, раздумывая, как затронуть тему, которую она на самом деле хотела обсудить.

— Ты прекрасно знаешь, как все было, — с потухшей улыбкой ответил Гейб. — Я абсолютно уверен, что тебе уже все рассказали.

Если бы он раскрыл свои карты…

— Говорят, ты танцевал с мисс Уэверли. Дважды.

— Танцевал.

— Надеюсь, ты не собираешься принять ее вызов?

— Я всего лишь собираюсь жениться на ней.

— Несмотря на то что она ненавидит тебя? — с изумлением выдохнула Хетти. Неужели он говорит серьезно?

— Почему все твердят мне об этом? — нахмурился Гейб.

— Потому что это — правда.

— Она не может меня ненавидеть. Она меня не знает. Ей ненавистна мысль о том, что ее брат погиб, соревнуясь в гонке со мной, но это совсем не означает, что она ненавидит меня. — Гейб сложил руки на груди. — Я ведь убедил ее танцевать со мной, не так ли?

— И что ты для этого сделал? Намекнул, что согласишься состязаться с ней, если она с тобой потанцует? Вы, мужчины, ничего о женщинах не знаете, — фыркнула Хетти, когда Гейб в ответ на ее вопрос только пожал плечами. — Манипуляции с женщинами в конце концов заводят отношения в тупик.

— Но ты тем не менее продолжаешь пытаться манипулировать всеми нами, — с улыбкой заметил Гейб.

— Это — другое. Для чего же существуют дедушки и бабушки, если не для того, чтобы досаждать своим внукам?

Заметив беспокойство в его глазах, Хетти внезапно почувствовала, как что-то сжалось в груди. Она всегда питала нежные чувства к Гейбу с его добродушно-веселым характером, отсутствием страха и рисковой ухмылкой. Но она всегда чувствовала себя беспомощной, когда надо было убедить его в чем-то.

— Я хотела для тебя любви и счастья, — проникновенно сказала она. — Я не хочу, чтобы рядом с тобой была женщина, которая превратит твою жизнь в ад.

Ее прямые слова, казалось, расстроили Гейба.

— Тогда тебе не следовало выдвигать свой ультиматум, — твердо сказал он.

— Ты не должен выбирать женщину, у которой есть все основания ненавидеть тебя.

— Она останется в нужде, когда умрет ее дед. Я подумал, что жениться на ней — самое меньшее, что я могу для нее сделать.

— И она согласилась? — со скептическими нотками в голосе поинтересовалась Хетти.

— Согласится. В конце концов.

— Гейбриел…

— Довольно. — Гейб встал. — Поскольку я обретаю жену, у тебя нет причин для недовольства.

— Чтобы рассчитывать на наследство, знай, ты должен дожить до свадьбы, — резко бросила она в спину уходившему Гейбу.

— Что ты имеешь в виду? — обернулся он.

— Если ты планируешь состязаться с ней…

— Ты беспокоишься, что я убьюсь, участвуя в гонке в Тернем-Грин?