Читать «В двух шагах от счастья» онлайн - страница 48

Мэри Берчелл

Все это не имело бы значения, если бы Дэвид вдруг не стал избегать Аню. Почти каждый вечер он наведывался в дом леди Ранмир, но между ним и Аней больше не было той симпатии и понимания, которые так радовали ее раньше. Она изо всех сил старалась вновь стать ему ближе, но ничего не получалось.

— Вы сердитесь на меня? — наконец в отчаянии спросила Аня, когда перед самым ее отъездом Дэвид заглянул к тете.

— Сержусь? — На его лице появилось выражение искреннего удивления. — Конечно, нет, Аня. С чего вы взяли?

— Вы стали другим. — Она знала, что это ничего не изменит, но не могла остановиться. — Вы как будто отдалились от меня.

— Милая моя, я всегда буду рядом! — воскликнул он, и Аня сразу успокоилась. Но Дэвид тут же добавил: — Я обещал вашему отцу, то есть Беранову, что позабочусь о вас.

Ане не хотелось, чтобы он беспокоился о ней только из-за данного кому-то обещания. Она страстно желала, чтобы он беспокоился ради нее самой.

— В чем дело? — Дэвид улыбнулся. — Вы уже сомневаетесь в правдивости предсказаний Бертрама?

— Нет. Это не имеет отношения к моей карьере. Я думаю, он знает, что говорит. Бертрам прав, и он сделает меня актрисой.

— Тогда вам не о чем волноваться, — сухо заметил Дэвид и потянулся за вечерней газетой.

— Но это еще не все! Если я добьюсь успеха, вы не отвернетесь от меня из-за того, что я уже не буду зависеть от вас?

— Аня! Как вы можете обо мне так думать? Вы считаете, что мои чувства к вам основаны на тщеславном удовлетворении от того, что я могу оказать кому-то благодеяние?

— Нет, нет! Вы были очень добры. Просто… — Аня замолчала, не в силах сказать: «Пожалуйста, продолжайте меня любить».

— Послушайте, — Дэвид отбросил газету и заговорил серьезно, — думаю, вы немного запуталась. Никто не станет корить вас за независимость. Меньше всего я.

— Я знаю, знаю, — с сожалением произнесла Аня. — Я неверно выразилась.

— Так происходит со всеми нами, когда мы испытываем глубокие чувства. Я и понятия не имел, что это для вас значит, пока вы не заговорили на днях так яростно.

— Разве я говорила яростно? — Аня была удивлена.

— Еще как! Вы просто выпалили, что Бертрам может дать вам то, чего вы хотите больше всего на свете. Полагаю, речь шла о независимости?

— Да, — смущенно призналась она, но не могла сказать Дэвиду, что свобода — ничто по сравнению с его любовью. — Возможно, я погорячилась.

— Нет, милая, — улыбнулся Дэвид. — Не отступайте и покажите нам всем, что вы сможете обойтись без нас…

— Нет, Дэвид, только не без вас!

— И без меня тоже. Когда-нибудь вам это удастся. Видите, я тоже могу пророчествовать не хуже Бертрама. Но когда вы станете знаменитой актрисой, не забудьте пригласить меня на свою премьеру и прислать пару билетов, чтобы я мог похвастать перед друзьями, что раньше знал Аню Беранову.

— Дэвид! — повторила она, не зная, смеяться ей или плакать. — Если я когда-нибудь и стану знаменитой, то только благодаря вам.

— Хорошо, что этого не слышит Бертрам. Он-то считает, что вы его творение. — И Дэвид весело рассмеялся.