Читать «Навіжені в Мексиці» онлайн - страница 153

Максим Кідрук

Ми вискочили надвір і, по-діловому заклавши руки в кишені, неквапом посунули в напрямку центру шведської столиці. Сонце стояло високо, виплескуючи на стокгольмську брущатку безкінечні потоки об’ємного світла. Я енергійно висвистував якусь мелодію, коли це Тьомик знехотя обізвався до мене, неуважно видивляючись щось попереду:

— Слухай… цейво… я шо хотів спитать… А як там Альона?

Я знизав плечима і глибокодумно відповів:

— Як у футболі: коли жених не з’являється на шлюбну церемонію, нареченій автоматично зараховується технічна поразка.

— Ги! — розплився у посмішці Тьомик.

— Ги-ги! — я поплескав його по плечу. — А ось і наш паб, друже!..

ДАЛІ БУДЕ…

26 квітня, 1—4 червня, 10—13 грудня 2009 — 14—17 січня 2010 // Київ, Фоз-ду-Іґуасý (Бразилія), Флоріанополіс (Бразилія)

1

10 песо = 1 американському долару.

2

Östermalmstorg (іноді просто Östermalm) — один з найпрестижніших житлових районів сучасного Стокгольму.

3

Gamla stan (швед. «старе місто») — історичний центр Стокгольма.

4

Площа Конституції (ісп.) — центральна площа Мехіко, столичне Зокало.

5

National Football League (англ.) — Національна футбольна ліга, американський футбол.

6

Вулиця (ісп.).

7

Палац образотворчих мистецтв (ісп.) — головний оперний театр Мехіко, розташований неподалік від головної площі Зокало. Будівля споруджена з мармуру і вирізняється надзвичайним багатством оформлення.

8

Huatulco — нещодавно збудований великий курортний комплекс на півдні Мексики, на узбережжі Тихого океану, який об’єднав три невеликі містечка: Ла Крусесіта, Танголунда і Санта Круз.

9

Ви ідіоти! (груб. ісп.)

10

Столична мексиканська газета.

11

Чіапас — штат на півдні Мексики, найбідніша мексиканська територія.

12

У пошуках чарівних грибів (англ.).

13

Псилоцибін — алкалоїд, фосфорний ефір похідного триптаміну (C12H17N2O4P). В природі зустрічається у грибах роду Psilocybe. Вперше виділений в чистому вигляді в 1958 році Альбертом Хофманом з грибів виду Psilocybe mexicana. Психоактивна речовина, її вплив на організм схожий на дію ЛСД.

14

Історія про чарівні гриби та Марію Сабіну цілком достовірна, як і те, що її відвідували Леннон, Тауншед, Джаггер та Ділан. Гарвардський псилоцибіновий проект також існував у проміжку між 1960 та 1963 роками.

15

Центральна площа у мексиканських містах.

16

Сан-Крістобаль де лас Касас — містечко в центрі штату Чіапас на висоті 2100 м над рівнем моря.

17

Південна Сьєра-Мадре — гірська система на півдні Мексики, витягнута на 1000 км вздовж Тихого океану.

18

Дурні! (ісп.)

19

Пробачте, пане! (ісп.)

20

Машина (ісп.)

21

Президент Мексики.

22

Мескаль (ісп. mezcal) — міцний алкогольний напій з листя голубої агави, готується подібно до текіли.

23

Бонампак — древнє місто майя, нині археологічний сайт, відомий фресками, які збереглись до наших часів.

24

Квартали (ісп.) — іспанські міста будувалися у вигляді окремих кварталів з суцільних стін.

25

Острів у Карибському морі неподалік від материкової частини Канкуна.

26

Одна з кращих марок мексиканського пива.

27

Я — Бос! (англ.)