Читать «Апельсиновая ночь» онлайн - страница 46
Изобел Чейс
Карен пришлось подавить свой гнев. Она не готова была ответить на его вызов, хотя ей очень хотелось высказать все, что она о нем думает. От мысли о поцелуе дона Рафаэля у любой девушки закружилась бы голова. И Карен шокировал тот факт, что она сама каким-то образом спровоцировала его ухаживания. Она повернулась к нему спиной и принялась разговаривать с Тимоти, обращая его внимание на оливковые деревья и шахты, в которых добывали медь. К счастью, Тимоти заинтересовался тем, что мелькало перед его глазами, и увлекся расспросами.
Карен начала понемногу успокаиваться. Все это лишь игра воображения, твердо сказала она себе. Несбыточная мечта, лишенная всяких оснований, да к тому же совершенно ей не нужная. Романтика закончилась одиннадцать лет назад, а сейчас у нее есть Тимоти, и этого ей хватит до конца жизни. Кроме того, рассудительно напомнила она сама себе, Рафаэль ухаживает за Консуэлой и когда-нибудь женится на ней, значит, с ее стороны несусветная глупость вообразить, что она безнаказанно может играть с огнем.
Когда они добрались до Севильи, Карен так разомлела, что ей совсем не хотелось выходить из машины на бодрящий холодный воздух. Рафаэль вежливо открыл перед ней дверцу.
— Вот вы и дома! Не хочется выходить? Я включил центральный обогрев, так как погода все еще холодная.
Карен, не спеша, вышла из машины, остро ощутив близкое присутствие Рафаэля.
— Извините меня. Я полагаю, что вы правы: мне следовало сказать вам, куда я направляюсь…
Вместо ответа, он наклонился и очень нежно поцеловал ее в губы. Карен отшатнулась — поцелуй как будто обжег ее — и исчезла на своей половине дома, забыв о Тимоти.
Глава 9
Луис пришел в офис на следующий день, чтобы приободрить Карен, оставшуюся без машины.
— Почему вы не сказали мне, куда едете? Консуэла и я могли бы составить вам компанию!
— Это была рабочая поездка. Я хотела узнать, не поможет ли мне Томас Ферез купить партию лимонов. Весь урожай в округе погиб от заморозков.
— Ну и каков результат?
— Он привезет контракты, когда вернет сюда машину.
Луис пожал плечами и угрюмо посмотрел на нее.
— То есть вы пытаетесь исполнить все обязательства? — спросил он, почему-то не особенно этому радуясь.
— Я начинаю думать, что в этом сезоне мы получим приличную прибыль.
Луис криво усмехнулся:
— Да мне не нужна прибыль!
— Не понимаю, — искренне удивилась Карен.
Он принялся расхаживать по комнате, вертя в руках карандаш.
— Никакая выручка от продажи фруктов меня не спасет. Все, на что я могу надеяться, — это выгодная продажа Рафаэлю всего дела.
У Карен похолодело внутри.
— Ну а если прибыль будет большая, разве это не спасет вас?
— Нет, я по уши в долгах. И действительно нуждаюсь в очень значительной сумме, чтобы оплатить их.
— И что вы собираетесь предпринять, когда придет срок платежа?
— К тому времени Консуэла выйдет замуж за Рафаэля и все мои проблемы кончатся.
«А мои начнутся», — подумала Карен. Она лишится работы, и, даже если Рафаэль продлит с ней контракт, придется наблюдать, как он женится на другой, а этого ей, пожалуй, не вынести. Она должна будет вернуться в Англию и признать свое поражение.