Читать «Пленница Дракулы» онлайн - страница 7
Ульрике Швайкерт
Вампиры приближались к городу. Окруженные садами, одиноко стоящие низенькие домики сменились многоэтажными городскими зданиями и доходными домами. Карета пересекла длинную площадь с фонтаном. В небо устремлялась огромная струя, которая была выше окружавших ее строений.
— Какой удивительный фонтан! — заметила Иви. — Похоже, Вена не страдает от нехватки воды.
Франц Леопольд покачал головой.
— Совсем наоборот. Водоснабжение всегда было большой проблемой нашего города. Особенно когда Вена и Дунай загрязнялись вследствие паводков и в городе вновь и вновь вспыхивали эпидемии холеры. Но несколько лет назад в Вене по приказу Франца Иосифа был проложен 1-й Венский водопровод, чудо современной техники: он собирает воду из горных источников, которые находятся более чем в ста километрах отсюда. Создатели водопровода воздвигли этот фонтан в качестве ежедневного напоминания о своем небывалом успехе, благодаря которому у венцев наконец-то появилась хорошая питьевая вода.
Вампиры ехали дальше. Несмотря на ночное время, на улицах царило оживление. Впрочем, тяжелогруженых карет было гораздо больше, чем фиакров и прогулочных экипажей. Вампиры лихо обгоняли их. Некоторые ломовые извозчики выкрикивали им вслед проклятия и грозили кулаком, но Матиаса, тень Франца Леопольда, сидевшего на козлах, это, похоже, нисколько не смущало.
— По большим площадям лошадей можно направлять только шагом, а на остальных улицах разрешается ехать легкой рысью. Вряд ли можно сосчитать несчастные случаи, происшедшие на улицах города по вине неосторожных возниц. — Франц Леопольд широко усмехнулся. — Но дозорные патрули, которые присматривают за движением на ночных улицах Вены, никогда не осмелятся остановить карету с княжеским гербом и потребовать у кучера штраф. Такое возможно только с мелкими людишками.
— Это несправедливо! — с негодованием воскликнула Алиса.
В глазах Франца Леопольда мелькнул озорной огонек.
— Да, но зато удобно.
В конце площади Матиас, не снижая бешеного темпа, свернул на необычайно широкую аллею, обрамленную роскошными молодыми каштанами. Лишь кое-где росли платаны, которым венский климат, по всей видимости, не шел на пользу.
— Матиас, ты можешь ехать медленнее, чтобы мы могли спокойно осмотреть все вокруг? — крикнула вознице Иви, на которую вид этой прекрасной улицы, казалось, произвел не меньшее впечатление, чем на Алису.
Слуга, сделав элегантный маневр, обогнал очередную конку, медленно катившуюся по рельсам, и пустил лошадей шагом. Гости изумленно оглядывались по сторонам.
— Ширина этой улицы, должно быть, составляет более шестидесяти шагов, — предположила Алиса.